Mercurial > clickerconvert
comparison src/l10n/main_de_DE.ts @ 21:0b66b10a287d
Add german translation
author | Andre Heinecke <andre.heinecke@intevation.de> |
---|---|
date | Wed, 30 Mar 2016 17:08:46 +0200 |
parents | |
children | 927794e3cc52 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
20:df7936065450 | 21:0b66b10a287d |
---|---|
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | |
2 <!DOCTYPE TS> | |
3 <TS version="2.0" language="de_DE"> | |
4 <context> | |
5 <name>Converter</name> | |
6 <message> | |
7 <location filename="../converter.cpp" line="68"/> | |
8 <source>Failed to open standard input and no input file provided.</source> | |
9 <translation>Öffnen des Eingabekanals Fehlgeschlagen und keine Eingabedatei übergeben.</translation> | |
10 </message> | |
11 <message> | |
12 <location filename="../converter.cpp" line="74"/> | |
13 <source>Failed to open %1 for reading.</source> | |
14 <translation>Die Datei "%1" konnte nicht gelesen werden.</translation> | |
15 </message> | |
16 <message> | |
17 <location filename="../converter.cpp" line="83"/> | |
18 <source>Failed to open standard output and no output file provided.</source> | |
19 <translation>Öffnen des Ausgabekanals Fehlgeschlagen und keine Ausgabedatei übergeben.</translation> | |
20 </message> | |
21 <message> | |
22 <location filename="../converter.cpp" line="89"/> | |
23 <source>Failed to open %1 for writing.</source> | |
24 <translation>Die Datei "%1" konnte nicht geöffnet werden.</translation> | |
25 </message> | |
26 <message> | |
27 <location filename="../converter.cpp" line="253"/> | |
28 <source>Failed to parse input document.</source> | |
29 <translation>Fehler bei der verarbeitung des Eingabedokuments.</translation> | |
30 </message> | |
31 <message> | |
32 <location filename="../converter.cpp" line="257"/> | |
33 <source>Saving the XLSX document failed.</source> | |
34 <translation>Das erstellen des XLSX Dokuments ist fehlgeschlagen.</translation> | |
35 </message> | |
36 </context> | |
37 <context> | |
38 <name>QObject</name> | |
39 <message> | |
40 <location filename="../cconvert_options.h" line="25"/> | |
41 <source>write output to file (default stdout)</source> | |
42 <translation>Ausgabe in Datei schreiben (standard stdout)</translation> | |
43 </message> | |
44 <message> | |
45 <location filename="../cconvert_options.h" line="41"/> | |
46 <source>[file]</source> | |
47 <translation>[Datei]</translation> | |
48 </message> | |
49 <message> | |
50 <location filename="../cconvert_options.h" line="29"/> | |
51 <source>Set the title of the document.</source> | |
52 <translation>Titel des Dokuments</translation> | |
53 </message> | |
54 <message> | |
55 <location filename="../cconvert_options.h" line="26"/> | |
56 <source>file</source> | |
57 <translation>Datei</translation> | |
58 </message> | |
59 <message> | |
60 <location filename="../cconvert_options.h" line="30"/> | |
61 <source>"The Title"</source> | |
62 <translation>"Der Titel"</translation> | |
63 </message> | |
64 <message> | |
65 <location filename="../cconvert_options.h" line="32"/> | |
66 <source>Print debug output.</source> | |
67 <translation>Debug ausgaben aktivieren</translation> | |
68 </message> | |
69 <message> | |
70 <location filename="../cconvert_options.h" line="40"/> | |
71 <source>File to process (default stdin)</source> | |
72 <translation>Eingabedatei (standard stdin)</translation> | |
73 </message> | |
74 </context> | |
75 </TS> |