comparison po/de.po @ 36:e6f81aa329b1

Introduced i18n support; german and english translation available.
author Ingo Weinzierl <ingo_weinzierl@web.de>
date Sat, 02 Oct 2010 22:22:35 +0200
parents
children
comparison
equal deleted inserted replaced
35:cfa9e755a5d2 36:e6f81aa329b1
1 # German translation for getan.
2 # Copyright (C) 2010 Intevation GmbH
3 # Ingo Weinzierl <ingo@intevation.de>, 2010.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Getan HG Repository\n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-09-25 01:34+CEST\n"
9 "Last-Translator: Ingo Weinzierl <ingo@intevation.de>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
12 "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
13
14
15 #: ../getan/states.py:48
16 msgid "Choose a project: "
17 msgstr "Wählen Sie ein Projekt:"
18
19 #: ../getan/states.py:98
20 msgid " Really quit? (y/n)"
21 msgstr " Wirklich beenden? (y/n)"
22
23 #: ../getan/states.py:99
24 msgid " Choose a project:"
25 msgstr "Wählen Sie ein Projekt:"
26
27 #: ../getan/states.py:124
28 msgid "Enter a description: "
29 msgstr "Geben Sie eine Beschreibung ein: "
30
31 #: ../getan/states.py:125
32 msgid "Enter time to add [min]: "
33 msgstr "Zeit zum Addieren eingeben [min]: "
34
35 #: ../getan/states.py:126
36 msgid "Enter time to subtract [min]: "
37 msgstr "Zeit zum Subtrahieren eingeben [min]: "
38
39 #: ../getan/states.py:127
40 msgid "Press 'Space' to continue."
41 msgstr "Drücken Sie 'Leertaste' um fortzusetzen."
42
43 #: ../getan/states.py:128
44 msgid "Running ( %s ) on '%s'."
45 msgstr "Sie arbeiten ( %s ) an '%s'."
46
47 #: ../getan/states.py:129
48 msgid " Break ( %s )%s."
49 msgstr " Pause ( %s )%s."
50
51 #: ../getan/states.py:289
52 msgid " Choose a project."
53 msgstr "Wählen Sie ein Projekt:"
54
55 #: ../getan/states.py:367
56 msgid "Really delete this entry? (y/n)"
57 msgstr "Wollen Sie diesen Eintrag wirklich löschen? (y/n)"
58
59 #: ../getan/states.py:398
60 msgid " Into which project do you want to move these entries?"
61 msgstr "In welches Projekt sollen die Einträge verschoben werden? > %s"
62
63 #: ../getan/states.py:399
64 msgid " Are you sure? (> %s) (y/n)"
65 msgstr " Sind Sie sicher? (> %s) (y/n)"
66
67 #: ../getan/view.py:93
68 msgid "Total"
69 msgstr "Gesamt"
70
71 #: ../getan/view.py:94
72 msgid "Year"
73 msgstr "Jahr"
74
75 #: ../getan/view.py:95
76 msgid "Month"
77 msgstr "Monat"
78
79 #: ../getan/view.py:96
80 msgid "Week"
81 msgstr "Woche"
82
83 #: ../getan/view.py:97
84 msgid "Day"
85 msgstr "Tag"
86
87 #: ../getan/view.py:173
88 msgid "List of registered projects"
89 msgstr "Liste der registrierten Projekte"
90
91 #: ../getan/view.py:192
92 msgid " All projects: %s %s"
93 msgstr "Alle Projekte: %s %s"
94
95 #: ../getan/view.py:282
96 msgid "Last entries"
97 msgstr "Letzte Einträge"
98
99 #: ../getan/view.py:329
100 msgid ".: getan :."
101 msgstr ".: getan :."
102
103 #: ../getan/view.py:331
104 msgid "Choose a project:"
105 msgstr "Wählen Sie ein Projekt:"
106
This site is hosted by Intevation GmbH (Datenschutzerklärung und Impressum | Privacy Policy and Imprint)