Mercurial > lada > lada-client
comparison resources/i18n/Lada_de-DE.properties @ 754:6b0d0e62f7d7
added Probenintervalle to a Messprogramm... there is still a lot of work needed. For instance for the slider element.
author | Dustin Demuth <dustin@intevation.de> |
---|---|
date | Tue, 05 May 2015 17:22:38 +0200 |
parents | 704bb359c0fe |
children | 3637c453f67d |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
753:4dd0c645ea8b | 754:6b0d0e62f7d7 |
---|---|
1 ## | 1 ## |
2 # Error Codes | 2 # Error Codes |
3 ## | 3 ## |
4 ! General errors | 4 ! General errors |
5 200: Kein Fehler | 5 200:Kein Fehler |
6 601: Probe existiert bereits | 6 601:Probe existiert bereits |
7 602: Objekt ist keine Probe | 7 602:Objekt ist keine Probe |
8 603: Fehler in der Verbindung zur DB | 8 603:Fehler in der Verbindung zur DB |
9 604: Ihre Eingabe konnte nicht erfolgreich validiert werden und wurde daher nicht gespeichert. Bitte beheben Sie die Fehler in den hervorgehobenen Feldern und speichern Sie erneut. | 9 604:Ihre Eingabe konnte nicht erfolgreich validiert werden und wurde daher nicht gespeichert. Bitte beheben Sie die Fehler in den hervorgehobenen Feldern und speichern Sie erneut. |
10 | 10 |
11 ! Specific error messages | 11 ! Specific error messages |
12 611: Wert nicht eindeutig | 12 611:Wert nicht eindeutig |
13 631: Wert nicht gesetzt | 13 631:Wert nicht gesetzt |
14 632: Werte passen nicht zusammen | 14 632:Werte passen nicht zusammen |
15 651: Punkt nicht in Polygon | 15 651:Punkt nicht in Polygon |
16 652: Werte passen nicht zusammen | 16 652:Werte passen nicht zusammen |
17 661: Der Zeitpunkt liegt in der Zukunft | 17 661:Der Zeitpunkt liegt in der Zukunft |
18 662: Das Ende des Zeitraumes liegt vor dem Beginn | 18 662:Das Ende des Zeitraumes liegt vor dem Beginn |
19 697: Der zugrundeliegende Datensatz wurde in der Zwischenzeit verändert | 19 697:Der zugrundeliegende Datensatz wurde in der Zwischenzeit verändert |
20 698: Kein Zugriff | 20 698:Kein Zugriff |
21 699: Keine Berechtigung | 21 699:Keine Berechtigung |
22 | 22 |
23 ! Import error messages | 23 ! Import error messages |
24 670: Fehler beim parsen | 24 670:Fehler beim parsen |
25 671: Objekt existiert bereits | 25 671:Objekt existiert bereits |
26 672: Doppelter Eintrag | 26 672:Doppelter Eintrag |
27 673: Fehlender Wert | 27 673:Fehlender Wert |
28 674: Fehler in Datum | 28 674:Fehler in Datum |
29 | 29 |
30 ## | 30 ## |
31 # Field names | 31 # Field names |
32 ## | 32 ## |
33 hauptprobenNr: Hauptproben Nr. | 33 hauptprobenNr:Hauptproben Nr. |
34 entnahmeOrt: Entnahmeort | 34 entnahmeOrt:Entnahmeort |
35 test: Testdatensatz | 35 test:Testdatensatz |
36 probenartId: Probenart | 36 probenartId:Probenart |
37 probeentnahmeBeginn: Probeentnahme Beginn | 37 probeentnahmeBeginn:Probeentnahme Beginn |
38 | 38 |
39 modus: Modus | 39 modus:Modus |
40 probeplanning: Messprogramme | 40 probeplanning:Messprogramme |
41 probelist: Proben | 41 probelist:Proben |
42 | |
43 name:Name | |
44 mstId:Messstelle | |
45 datenbasisId:Datenbasis | |
46 test:Testdatensatz | |
47 baId:Betriebsart | |
48 probeNehmerId:Probennehmer | |
49 netzbetreiberId:Netzbetreiber | |
50 mediaDesk:Deskriptoren | |
51 umwId:Umweltbereich | |
52 probenintervall:Probenintervall | |
53 teilintervallVon:Teilintervall Von | |
54 teilintervallBis:Teilintervall Bis | |
55 inntervallOffset:Intervall Offset | |
56 gueltigVon:Gültig Von | |
57 gueltigBis:Gültig Bis | |
58 probeKommentar:Probe Kommentar | |
59 | |
60 emptytext.probenintervall:Wählen Sie ein Probenintervall | |
61 emptytext.datenbasis:Wahlen Sie eine Datenbasis | |
62 emptytext.probenart:Wahlen Sie eine Probenart | |
63 emptytext.umweltbereich:Wahlen Sie einen Umweltbereich | |
64 | |
65 ##Fieldsets | |
66 erwAngaben:Erweiterte Angaben | |
67 medium:Medium | |
68 deskDetails:Details Deskriptoren | |
69 time:Zeit | |
70 validity:Gültigkeit | |
71 sollzeitraum:Sollzeitraum | |
72 | |
73 messprogramm.window.edit.title:Messprogramm bearbeiten | |
74 messprogramm.window.create.title:Messprogramm erstellen | |
75 messprogramm.form.fieldset.title:Messprogramm | |
76 | |
77 # Actions | |
78 edit:bearbeiten | |
79 create:erstellen | |
80 close:Schließen | |
81 save:Speichern | |
82 save.qtip:Daten Speichern | |
83 discard:Verwerfen | |
84 discard.qtip:Änderungen verwerfen | |
42 | 85 |
43 ## | 86 ## |
44 # Msg: | 87 # Msg: |
45 ## | 88 ## |
46 err.msg.save.title: Fehler beim Speichern | 89 err.msg.save.title:Fehler beim Speichern |
47 err.msg.delete.title: Fehler beim Löschen | 90 err.msg.delete.title:Fehler beim Löschen |
48 err.msg.generic.title: Fehler | 91 err.msg.generic.title:Fehler |
49 err.msg.generic.body: Ein Fehler ist aufgetreten. Dieser konnte nicht näher erfasst werden. | 92 err.msg.generic.body:Ein Fehler ist aufgetreten. Dieser konnte nicht näher erfasst werden. |
50 err.msg.response.body: Die Antwort des Servers konnte nicht ausgewertet werden. | 93 err.msg.response.body:Die Antwort des Servers konnte nicht ausgewertet werden. |
94 err.msg.laf.filecreatefailed:Die LAF-Datei konnte nicht erzeugt werden. | |
95 err.msg.novalidmessprogramm:Es wurd kein valides Messprogramm ausgewählt | |
96 | |
97 err.msg.deskriptorvalidation:Die Deskriptoren haben das falsche Format.<br />Richtig wäre: D: 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99' | |
98 | |
99 | |
100 ## | |
101 # Probenintervalle: | |
102 ## | |
103 pi.yearly:jährlich | |
104 pi.halfyearly:halbjährlich | |
105 pi.quarteryearly:vierteljährlich | |
106 pi.monthly:monatlich | |
107 pi.fourweekly:vier wöchentlich | |
108 pi.twoweekly:zwei wöchentlich | |
109 pi.weekly:wöchentlich | |
110 pi.daily:täglich | |
111 intervall:Intervall |