Mercurial > lada > lada-client
view resources/i18n/Lada_de-DE.properties @ 963:6a6f2c6fe8ee
More work done on StatusWerte and Statusstufe. A Messung will also open when the owner attribute is true. Stauswerte and StatusStufen are loaded at application startup. Statusgrid and Messunggrid now use these stores, which were registered at the store manager.
author | Dustin Demuth <dustin@intevation.de> |
---|---|
date | Thu, 12 Nov 2015 12:13:31 +0100 |
parents | 881984972e0e |
children | fb99332bb48e 4bbb3da88c14 |
line wrap: on
line source
## # Error Codes ## ! General errors 200:Kein Fehler 601:Probe existiert bereits 602:Objekt ist keine Probe 603:Fehler in der Verbindung zur DB 604:Ihre Eingabe konnte nicht erfolgreich validiert werden und wurde daher nicht gespeichert. Bitte beheben Sie die Fehler in den hervorgehobenen Feldern und speichern Sie erneut. ! Specific error messages 611:Wert nicht eindeutig 631:Wert nicht gesetzt 632:Werte passen nicht zusammen 633:Ungültige Deskriptorenkombination 651:Punkt nicht in Polygon 652:Werte passen nicht zusammen 661:Der Zeitpunkt liegt in der Zukunft 662:Das Ende des Zeitraumes liegt vor dem Beginn 696:Operation nicht möglich 697:Der zugrundeliegende Datensatz wurde in der Zwischenzeit verändert 698:Kein Zugriff 699:Keine Berechtigung ! Import error messages 670:Fehler beim parsen 671:Objekt existiert bereits 672:Doppelter Eintrag 673:Fehlender Wert 674:Fehler in Datum ## # Field names ## hauptprobenNr:Hauptproben Nr. entnahmeOrt:Entnahmeort test:Testdatensatz probenartId:Probenart probeentnahmeBeginn:Probeentnahme Beginn modus:Modus probeplanning:Messprogramme probelist:Proben name:Name mstId:Messstelle datenbasisId:Datenbasis test:Testdatensatz baId:Betriebsart probeNehmerId:Probennehmer netzbetreiberId:Netzbetreiber mediaDesk:Deskriptoren umwId:Umweltbereich ortId:Ort probenintervall:Probenintervall teilintervallVon:Teilintervall Von teilintervallBis:Teilintervall Bis inntervallOffset:Intervall Offset gueltigVon:Gültig Von gueltigBis:Gültig Bis probeKommentar:Probe Kommentar messmethode:Messmethode nuklide:Nuklide nuklid:Nuklid from:Von to:Bis offset:Offset emptytext.probenintervall:Wählen Sie ein Probenintervall emptytext.datenbasis:Wählen Sie eine Datenbasis emptytext.betriebsart:Wählen Sie eine Betriebsart emptytext.probenart:Wählen Sie eine Probenart emptytext.umweltbereich:Wählen Sie einen Umweltbereich emptytext.netzbetreiber:Wählen Sie einen Netzbetreiber emptytext.mmtgrid:Fügen Sie eine Messmethode hinzu. emptytext.nuklidgrid:Für die ausgewählte Messmethode existieren keine Nuklide oder es wurde keine Messmethode ausgewählt. ##Fieldsets erwAngaben:Erweiterte Angaben medium:Medium deskDetails:Details Deskriptoren time:Zeit validity:Gültigkeit sollzeitraum:Sollzeitraum messprogramm.window.edit.title:Messprogramm bearbeiten messprogramm.window.create.title:Messprogramm erstellen gpfm.window.title:Proben aus Messprogramm erzeugen messprogramm.form.fieldset.title:Messprogramm mmtmessprogramm.form.fieldset.title:Messmethode & Nuklide messprogrammort.window.title:Ort für Messprogramm festlegen messprogrammort.button.title:Ort angeben about.window.title:Über about.button.title:Über about.window.text.login:Sie sind angemeldet mit der Kennung: about.window.text.roles:Sie sind Mitglied der folgenden Gruppen: about.window.text.logintime:Die Anmeldung wurde durchgeführt um: about.window.text.serverversion:Serverversion: about.window.text.clientversion:Clientversion: load.statuswert:Lade aktuellen Statuswert... load.statusstufe:Lade aktuelle Statusstufe... load.statuswert.error:Fehler beim auflösen der Statuswerte load.statusstufe.error:Fehler beim auflösen der Statusstufe # Actions add:Hinzufügen delete:Löschen edit:bearbeiten create:erstellen close:Schließen cancel:Abbrechen save:Speichern save.qtip:Daten Speichern discard:Verwerfen discard.qtip:Änderungen verwerfen generateproben:Proben erzeugen nameofmessprogramm:Erzeuge Proben aus dem Messprogramm messprogtimeperiod:für den Zeitraum select:Auswählen apply:Übernehmen delete.probe.window.title:Probe und ihre Messungen Löschen? delete.probe:Wollen Sie die Probe und alle damit verbundenen Messungen wirklich LÖSCHEN? delete.probe.warning:ACHTUNG: Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. ## # Msg: ## success:Erfolg err.msg.save.title:Fehler beim Speichern err.msg.delete.title:Fehler beim Löschen err.msg.generic.title:Fehler err.msg.generic.body:Ein Fehler ist aufgetreten. Dieser konnte nicht näher erfasst werden. err.msg.response.body:Die Antwort des Servers konnte nicht ausgewertet werden. err.msg.laf.filecreatefailed:Die LAF-Datei konnte nicht erzeugt werden. err.msg.novalidmessprogramm:Es wurd kein valides Messprogramm ausgewählt err.msg.print.noContact:Der Druckdienst antwortet nicht oder hat ein nicht näher erfasstes Problem. err.msg.deskriptorvalidation:Die Deskriptoren haben das falsche Format.<br />Richtig wäre: D: 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99' probecreated:Probe(n) wurde(n) erzeugt. probeids:Die ID(s) der Probe(n) ist/sind: ## # Probenintervalle: ## pi.yearly:jährlich pi.halfyearly:halbjährlich pi.quarteryearly:vierteljährlich pi.monthly:monatlich pi.fourweekly:vier wöchentlich pi.twoweekly:zwei wöchentlich pi.weekly:wöchentlich pi.daily:täglich intervall:Intervall