view resources/i18n/Lada_de-DE.properties @ 973:989736bf4ffb

Show different Message in a MessungGrid when it is not allowed to see the number of Nuclids for a Messung in Cases the status is not set
author Dustin Demuth <dustin@intevation.de>
date Thu, 19 Nov 2015 14:30:08 +0100
parents 881984972e0e
children fb99332bb48e 4bbb3da88c14
line wrap: on
line source
##
# Error Codes
##
! General errors
200:Kein Fehler
601:Probe existiert bereits
602:Objekt ist keine Probe
603:Fehler in der Verbindung zur DB
604:Ihre Eingabe konnte nicht erfolgreich validiert werden und wurde daher nicht gespeichert. Bitte beheben Sie die Fehler in den hervorgehobenen Feldern und speichern Sie erneut.

! Specific error messages
611:Wert nicht eindeutig
631:Wert nicht gesetzt
632:Werte passen nicht zusammen
633:Ungültige Deskriptorenkombination
651:Punkt nicht in Polygon
652:Werte passen nicht zusammen
661:Der Zeitpunkt liegt in der Zukunft
662:Das Ende des Zeitraumes liegt vor dem Beginn
696:Operation nicht möglich
697:Der zugrundeliegende Datensatz wurde in der Zwischenzeit verändert
698:Kein Zugriff
699:Keine Berechtigung

! Import error messages
670:Fehler beim parsen
671:Objekt existiert bereits
672:Doppelter Eintrag
673:Fehlender Wert
674:Fehler in Datum

##
# Field names
##
hauptprobenNr:Hauptproben Nr.
entnahmeOrt:Entnahmeort
test:Testdatensatz
probenartId:Probenart
probeentnahmeBeginn:Probeentnahme Beginn

modus:Modus
probeplanning:Messprogramme
probelist:Proben

name:Name
mstId:Messstelle
datenbasisId:Datenbasis
test:Testdatensatz
baId:Betriebsart
probeNehmerId:Probennehmer
netzbetreiberId:Netzbetreiber
mediaDesk:Deskriptoren
umwId:Umweltbereich
ortId:Ort
probenintervall:Probenintervall
teilintervallVon:Teilintervall Von
teilintervallBis:Teilintervall Bis
inntervallOffset:Intervall Offset
gueltigVon:Gültig Von
gueltigBis:Gültig Bis
probeKommentar:Probe Kommentar
messmethode:Messmethode
nuklide:Nuklide
nuklid:Nuklid
from:Von
to:Bis
offset:Offset

emptytext.probenintervall:Wählen Sie ein Probenintervall
emptytext.datenbasis:Wählen Sie eine Datenbasis
emptytext.betriebsart:Wählen Sie eine Betriebsart
emptytext.probenart:Wählen Sie eine Probenart
emptytext.umweltbereich:Wählen Sie einen Umweltbereich
emptytext.netzbetreiber:Wählen Sie einen Netzbetreiber
emptytext.mmtgrid:Fügen Sie eine Messmethode hinzu.
emptytext.nuklidgrid:Für die ausgewählte Messmethode existieren keine Nuklide oder es wurde keine Messmethode ausgewählt.

##Fieldsets
erwAngaben:Erweiterte Angaben
medium:Medium
deskDetails:Details Deskriptoren
time:Zeit
validity:Gültigkeit
sollzeitraum:Sollzeitraum

messprogramm.window.edit.title:Messprogramm bearbeiten
messprogramm.window.create.title:Messprogramm erstellen
gpfm.window.title:Proben aus Messprogramm erzeugen
messprogramm.form.fieldset.title:Messprogramm
mmtmessprogramm.form.fieldset.title:Messmethode & Nuklide
messprogrammort.window.title:Ort für Messprogramm festlegen
messprogrammort.button.title:Ort angeben
about.window.title:Über
about.button.title:Über

about.window.text.login:Sie sind angemeldet mit der Kennung:
about.window.text.roles:Sie sind Mitglied der folgenden Gruppen:
about.window.text.logintime:Die Anmeldung wurde durchgeführt um:
about.window.text.serverversion:Serverversion:
about.window.text.clientversion:Clientversion:


load.statuswert:Lade aktuellen Statuswert...
load.statusstufe:Lade aktuelle Statusstufe...
load.statuswert.error:Fehler beim auflösen der Statuswerte
load.statusstufe.error:Fehler beim auflösen der Statusstufe

# Actions
add:Hinzufügen
delete:Löschen
edit:bearbeiten
create:erstellen
close:Schließen
cancel:Abbrechen
save:Speichern
save.qtip:Daten Speichern
discard:Verwerfen
discard.qtip:Änderungen verwerfen
generateproben:Proben erzeugen
nameofmessprogramm:Erzeuge Proben aus dem Messprogramm
messprogtimeperiod:für den Zeitraum
select:Auswählen
apply:Übernehmen

delete.probe.window.title:Probe und ihre Messungen Löschen?
delete.probe:Wollen Sie die Probe und alle damit verbundenen Messungen wirklich LÖSCHEN?
delete.probe.warning:ACHTUNG: Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.


##
# Msg:
##
success:Erfolg
err.msg.save.title:Fehler beim Speichern
err.msg.delete.title:Fehler beim Löschen
err.msg.generic.title:Fehler
err.msg.generic.body:Ein Fehler ist aufgetreten. Dieser konnte nicht näher erfasst werden.
err.msg.response.body:Die Antwort des Servers konnte nicht ausgewertet werden.
err.msg.laf.filecreatefailed:Die LAF-Datei konnte nicht erzeugt werden.
err.msg.novalidmessprogramm:Es wurd kein valides Messprogramm ausgewählt
err.msg.print.noContact:Der Druckdienst antwortet nicht oder hat ein nicht näher erfasstes Problem.

err.msg.deskriptorvalidation:Die Deskriptoren haben das falsche Format.<br />Richtig wäre: D: 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99 99'
probecreated:Probe(n) wurde(n) erzeugt.
probeids:Die ID(s) der Probe(n) ist/sind:

##
# Probenintervalle:
##
pi.yearly:jährlich
pi.halfyearly:halbjährlich
pi.quarteryearly:vierteljährlich
pi.monthly:monatlich
pi.fourweekly:vier wöchentlich
pi.twoweekly:zwei wöchentlich
pi.weekly:wöchentlich
pi.daily:täglich
intervall:Intervall

http://lada.wald.intevation.org