Mercurial > retraceit
comparison src/l10n/main_de_DE.ts @ 50:07744e276579
Add icon also for non Windows systems
author | Andre Heinecke <andre.heinecke@intevation.de> |
---|---|
date | Thu, 07 May 2015 10:37:07 +0200 |
parents | f16747c28756 |
children | a83d6ca52aac |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
49:60cee4bdee5b | 50:07744e276579 |
---|---|
15 </message> | 15 </message> |
16 </context> | 16 </context> |
17 <context> | 17 <context> |
18 <name>FolderSelectDialog</name> | 18 <name>FolderSelectDialog</name> |
19 <message> | 19 <message> |
20 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="61"/> | 20 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="63"/> |
21 <source>Select folder</source> | 21 <source>Select folder</source> |
22 <translation>Ordner auswählen</translation> | 22 <translation>Ordner auswählen</translation> |
23 </message> | 23 </message> |
24 <message> | 24 <message> |
25 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="73"/> | 25 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="75"/> |
26 <source>Go</source> | 26 <source>Go</source> |
27 <translation></translation> | 27 <translation></translation> |
28 </message> | 28 </message> |
29 <message> | 29 <message> |
30 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="101"/> | 30 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="103"/> |
31 <source>Ok</source> | 31 <source>Ok</source> |
32 <translation>Ok</translation> | 32 <translation>Ok</translation> |
33 </message> | 33 </message> |
34 <message> | 34 <message> |
35 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="169"/> | 35 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="171"/> |
36 <source>The following folders did not match the pattern: %1</source> | 36 <source>The following folders did not match the pattern: %1</source> |
37 <translation>Die folgenden Order entsprechen nicht dem Schema: %1</translation> | 37 <translation>Die folgenden Order entsprechen nicht dem Schema: %1</translation> |
38 </message> | 38 </message> |
39 <message> | 39 <message> |
40 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="171"/> | 40 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="173"/> |
41 <source>Failed to parse some folders.</source> | 41 <source>Failed to parse some folders.</source> |
42 <translation>Einige Ordnernamen konnten nicht verarbeitet werden.</translation> | 42 <translation>Einige Ordnernamen konnten nicht verarbeitet werden.</translation> |
43 </message> | 43 </message> |
44 <message> | 44 <message> |
45 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="195"/> | 45 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="197"/> |
46 <source>Select %1</source> | 46 <source>Select %1</source> |
47 <translation>Bitte das %1 auswählen</translation> | 47 <translation>Bitte das %1 auswählen</translation> |
48 </message> | 48 </message> |
49 </context> | 49 </context> |
50 <context> | 50 <context> |
51 <name>MainWindow</name> | 51 <name>MainWindow</name> |
52 <message> | 52 <message> |
53 <location filename="../mainwindow.cpp" line="58"/> | 53 <location filename="../mainwindow.cpp" line="59"/> |
54 <source>Player</source> | 54 <source>Player</source> |
55 <translation>Player</translation> | 55 <translation>Player</translation> |
56 </message> | 56 </message> |
57 <message> | 57 <message> |
58 <location filename="../mainwindow.cpp" line="59"/> | 58 <location filename="../mainwindow.cpp" line="60"/> |
59 <source>Filter/Details</source> | 59 <source>Filter/Details</source> |
60 <translation>Filter/Details</translation> | 60 <translation>Filter/Details</translation> |
61 </message> | 61 </message> |
62 <message> | 62 <message> |
63 <location filename="../mainwindow.cpp" line="75"/> | 63 <location filename="../mainwindow.cpp" line="76"/> |
64 <source>Error!</source> | 64 <source>Error!</source> |
65 <translation>Fehler!</translation> | 65 <translation>Fehler!</translation> |
66 </message> | 66 </message> |
67 <message> | 67 <message> |
68 <location filename="../mainwindow.cpp" line="141"/> | 68 <location filename="../mainwindow.cpp" line="142"/> |
69 <source>Failed to access directory: '%1'</source> | 69 <source>Failed to access directory: '%1'</source> |
70 <translation>Auf das Verzeichnis '%1' konnte nicht zugegriffen werden.</translation> | 70 <translation>Auf das Verzeichnis '%1' konnte nicht zugegriffen werden.</translation> |
71 </message> | 71 </message> |
72 <message> | 72 <message> |
73 <location filename="../mainwindow.cpp" line="146"/> | 73 <location filename="../mainwindow.cpp" line="147"/> |
74 <source>Failed to access meta data file: '%1'</source> | 74 <source>Failed to access meta data file: '%1'</source> |
75 <translation>Auf die Metadaten-Datei: '%1' konnte nicht zugegriffen werden.</translation> | 75 <translation>Auf die Metadaten-Datei: '%1' konnte nicht zugegriffen werden.</translation> |
76 </message> | 76 </message> |
77 <message> | 77 <message> |
78 <location filename="../mainwindow.cpp" line="155"/> | 78 <location filename="../mainwindow.cpp" line="156"/> |
79 <source>Parsed: '%1'</source> | 79 <source>Parsed: '%1'</source> |
80 <translation>'%1' eingelesen</translation> | 80 <translation>'%1' eingelesen</translation> |
81 </message> | 81 </message> |
82 <message> | 82 <message> |
83 <location filename="../mainwindow.cpp" line="172"/> | 83 <location filename="../mainwindow.cpp" line="173"/> |
84 <source>Showing: '%1'</source> | 84 <source>Showing: '%1'</source> |
85 <translation>Zeige: '%1'</translation> | 85 <translation>Zeige: '%1'</translation> |
86 </message> | 86 </message> |
87 <message> | 87 <message> |
88 <location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/> | 88 <location filename="../mainwindow.cpp" line="192"/> |
89 <source>Persons</source> | 89 <source>Persons</source> |
90 <translation>Personen</translation> | 90 <translation>Personen</translation> |
91 </message> | 91 </message> |
92 <message> | 92 <message> |
93 <location filename="../mainwindow.cpp" line="208"/> | 93 <location filename="../mainwindow.cpp" line="209"/> |
94 <source>Exams</source> | 94 <source>Exams</source> |
95 <translation>Prüfungen</translation> | 95 <translation>Prüfungen</translation> |
96 </message> | 96 </message> |
97 <message> | 97 <message> |
98 <location filename="../mainwindow.cpp" line="207"/> | 98 <location filename="../mainwindow.cpp" line="208"/> |
99 <source>Root-Path</source> | 99 <source>Root-Path</source> |
100 <translation>Wurzelverzeichnis</translation> | 100 <translation>Wurzelverzeichnis</translation> |
101 </message> | 101 </message> |
102 </context> | 102 </context> |
103 <context> | 103 <context> |