comparison src/l10n/main_de_DE.ts @ 84:90c297a2a3dd

Sort IP Addresses by their actual number in folder selection
author Andre Heinecke <andre.heinecke@intevation.de>
date Thu, 18 Jun 2015 19:22:21 +0200
parents 5923d569167b
children bbc3772fe877
comparison
equal deleted inserted replaced
83:11aaa9214cfb 84:90c297a2a3dd
15 </message> 15 </message>
16 </context> 16 </context>
17 <context> 17 <context>
18 <name>FolderSelectDialog</name> 18 <name>FolderSelectDialog</name>
19 <message> 19 <message>
20 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="65"/> 20 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="99"/>
21 <source>Select folder</source> 21 <source>Select folder</source>
22 <translation>Ordner auswählen</translation> 22 <translation>Ordner auswählen</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="77"/> 25 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="111"/>
26 <source>Go</source> 26 <source>Go</source>
27 <translation></translation> 27 <translation></translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="107"/> 30 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="141"/>
31 <source>Ok</source> 31 <source>Ok</source>
32 <translation>Ok</translation> 32 <translation>Ok</translation>
33 </message> 33 </message>
34 <message> 34 <message>
35 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="135"/> 35 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="169"/>
36 <source>Error!</source> 36 <source>Error!</source>
37 <translation>Fehler!</translation> 37 <translation>Fehler!</translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="135"/> 40 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="169"/>
41 <source>Failed to access directory: &apos;%1&apos;</source> 41 <source>Failed to access directory: &apos;%1&apos;</source>
42 <translation>Auf das Verzeichnis &apos;%1&apos; konnte nicht zugegriffen werden.</translation> 42 <translation>Auf das Verzeichnis &apos;%1&apos; konnte nicht zugegriffen werden.</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="179"/> 45 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="213"/>
46 <source>The following folders did not match the pattern: %1</source> 46 <source>The following folders did not match the pattern: %1</source>
47 <translation>Die folgenden Order entsprechen nicht dem Schema: %1</translation> 47 <translation>Die folgenden Order entsprechen nicht dem Schema: %1</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="181"/> 50 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="215"/>
51 <source>Failed to parse some folders.</source> 51 <source>Failed to parse some folders.</source>
52 <translation>Einige Ordnernamen konnten nicht verarbeitet werden.</translation> 52 <translation>Einige Ordnernamen konnten nicht verarbeitet werden.</translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message> 54 <message>
55 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="205"/> 55 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="239"/>
56 <source>Select %1</source> 56 <source>Select %1</source>
57 <translation>Bitte das %1 auswählen</translation> 57 <translation>Bitte das %1 auswählen</translation>
58 </message> 58 </message>
59 </context> 59 </context>
60 <context> 60 <context>
68 <location filename="../mainwindow.cpp" line="60"/> 68 <location filename="../mainwindow.cpp" line="60"/>
69 <source>Filter/Details</source> 69 <source>Filter/Details</source>
70 <translation>Filter/Details</translation> 70 <translation>Filter/Details</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <location filename="../mainwindow.cpp" line="76"/> 73 <location filename="../mainwindow.cpp" line="67"/>
74 <source>Back to exam selection.</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77 <message>
78 <location filename="../mainwindow.cpp" line="82"/>
74 <source>Error!</source> 79 <source>Error!</source>
75 <translation>Fehler!</translation> 80 <translation>Fehler!</translation>
76 </message> 81 </message>
77 <message> 82 <message>
78 <location filename="../mainwindow.cpp" line="142"/> 83 <location filename="../mainwindow.cpp" line="148"/>
79 <source>Failed to access directory: &apos;%1&apos;</source> 84 <source>Failed to access directory: &apos;%1&apos;</source>
80 <translation>Auf das Verzeichnis &apos;%1&apos; konnte nicht zugegriffen werden.</translation> 85 <translation>Auf das Verzeichnis &apos;%1&apos; konnte nicht zugegriffen werden.</translation>
81 </message> 86 </message>
82 <message> 87 <message>
83 <location filename="../mainwindow.cpp" line="147"/> 88 <location filename="../mainwindow.cpp" line="153"/>
84 <source>Failed to access meta data file: &apos;%1&apos;</source> 89 <source>Failed to access meta data file: &apos;%1&apos;</source>
85 <translation>Auf die Metadaten-Datei: &apos;%1&apos; konnte nicht zugegriffen werden.</translation> 90 <translation>Auf die Metadaten-Datei: &apos;%1&apos; konnte nicht zugegriffen werden.</translation>
86 </message> 91 </message>
87 <message> 92 <message>
88 <location filename="../mainwindow.cpp" line="155"/> 93 <location filename="../mainwindow.cpp" line="161"/>
89 <source>Parsed: &apos;%1&apos;</source> 94 <source>Parsed: &apos;%1&apos;</source>
90 <translation>&apos;%1&apos; eingelesen</translation> 95 <translation>&apos;%1&apos; eingelesen</translation>
91 </message> 96 </message>
92 <message> 97 <message>
93 <location filename="../mainwindow.cpp" line="172"/> 98 <location filename="../mainwindow.cpp" line="178"/>
94 <source>Showing: &apos;%1&apos;</source> 99 <source>Showing: &apos;%1&apos;</source>
95 <translation>Zeige: &apos;%1&apos;</translation> 100 <translation>Zeige: &apos;%1&apos;</translation>
96 </message> 101 </message>
97 <message> 102 <message>
98 <location filename="../mainwindow.cpp" line="191"/> 103 <location filename="../mainwindow.cpp" line="197"/>
99 <source>Persons</source> 104 <source>Persons</source>
100 <translation>Personen</translation> 105 <translation>Personen</translation>
101 </message> 106 </message>
102 <message> 107 <message>
103 <location filename="../mainwindow.cpp" line="208"/> 108 <location filename="../mainwindow.cpp" line="214"/>
104 <source>Exams</source> 109 <source>Exams</source>
105 <translation>Prüfungen</translation> 110 <translation>Prüfungen</translation>
106 </message> 111 </message>
107 <message> 112 <message>
108 <location filename="../mainwindow.cpp" line="207"/> 113 <location filename="../mainwindow.cpp" line="213"/>
109 <source>Root-Path</source> 114 <source>Root-Path</source>
110 <translation>Wurzelverzeichnis</translation> 115 <translation>Wurzelverzeichnis</translation>
111 </message> 116 </message>
112 </context> 117 </context>
113 <context> 118 <context>
114 <name>MetaDataView</name> 119 <name>MetaDataView</name>
115 <message> 120 <message>
116 <location filename="../metadataview.cpp" line="91"/> 121 <location filename="../metadataview.cpp" line="90"/>
117 <source>Failed to parse file: &apos;%1&apos;</source> 122 <source>Failed to parse file: &apos;%1&apos;</source>
118 <translation>Die Datei &apos;%1&apos; konnte nicht eingelesen werden.</translation> 123 <translation>Die Datei &apos;%1&apos; konnte nicht eingelesen werden.</translation>
119 </message> 124 </message>
120 </context> 125 </context>
121 <context> 126 <context>
This site is hosted by Intevation GmbH (Datenschutzerklärung und Impressum | Privacy Policy and Imprint)