comparison src/l10n/main_de_DE.ts @ 48:f16747c28756

Update translation
author Andre Heinecke <andre.heinecke@intevation.de>
date Thu, 07 May 2015 10:22:05 +0200
parents 5d05b812807b
children 07744e276579
comparison
equal deleted inserted replaced
47:c4a5ef6db895 48:f16747c28756
15 </message> 15 </message>
16 </context> 16 </context>
17 <context> 17 <context>
18 <name>FolderSelectDialog</name> 18 <name>FolderSelectDialog</name>
19 <message> 19 <message>
20 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="60"/> 20 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="61"/>
21 <source>Select folder</source> 21 <source>Select folder</source>
22 <translation>Ordner auswählen</translation> 22 <translation>Ordner auswählen</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="72"/> 25 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="73"/>
26 <source>Go</source> 26 <source>Go</source>
27 <translation></translation> 27 <translation></translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="100"/> 30 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="101"/>
31 <source>Ok</source> 31 <source>Ok</source>
32 <translation>Ok</translation> 32 <translation>Ok</translation>
33 </message> 33 </message>
34 <message> 34 <message>
35 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="188"/> 35 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="169"/>
36 <source>The following folders did not match the pattern: %1</source>
37 <translation>Die folgenden Order entsprechen nicht dem Schema: %1</translation>
38 </message>
39 <message>
40 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="171"/>
41 <source>Failed to parse some folders.</source>
42 <translation>Einige Ordnernamen konnten nicht verarbeitet werden.</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="195"/>
36 <source>Select %1</source> 46 <source>Select %1</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation>Bitte das %1 auswählen</translation>
38 </message> 48 </message>
39 </context> 49 </context>
40 <context> 50 <context>
41 <name>MainWindow</name> 51 <name>MainWindow</name>
42 <message> 52 <message>
91 </message> 101 </message>
92 </context> 102 </context>
93 <context> 103 <context>
94 <name>MetaDataView</name> 104 <name>MetaDataView</name>
95 <message> 105 <message>
96 <location filename="../metadataview.cpp" line="67"/> 106 <location filename="../metadataview.cpp" line="68"/>
97 <source>Failed to parse file: &apos;%1&apos;</source> 107 <source>Failed to parse file: &apos;%1&apos;</source>
98 <translation>Die Datei &apos;%1&apos; konnte nicht eingelesen werden.</translation> 108 <translation>Die Datei &apos;%1&apos; konnte nicht eingelesen werden.</translation>
99 </message> 109 </message>
100 </context> 110 </context>
101 <context> 111 <context>
104 <location filename="../pngplayer.cpp" line="81"/> 114 <location filename="../pngplayer.cpp" line="81"/>
105 <source>Speed:</source> 115 <source>Speed:</source>
106 <translation>Geschwindigkeit:</translation> 116 <translation>Geschwindigkeit:</translation>
107 </message> 117 </message>
108 <message> 118 <message>
109 <location filename="../pngplayer.cpp" line="134"/> 119 <location filename="../pngplayer.cpp" line="136"/>
110 <source>Screenshot Nr.:</source> 120 <source>Screenshot Nr.:</source>
111 <translation>Screenshot Nr.:</translation> 121 <translation>Screenshot Nr.:</translation>
112 </message> 122 </message>
113 <message> 123 <message>
114 <location filename="../pngplayer.cpp" line="136"/> 124 <location filename="../pngplayer.cpp" line="138"/>
115 <source>Index Nr.:</source> 125 <source>Index Nr.:</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation>Index Nr.:</translation>
117 </message> 127 </message>
118 <message> 128 <message>
119 <location filename="../pngplayer.cpp" line="137"/> 129 <location filename="../pngplayer.cpp" line="139"/>
120 <source>Timestamp:</source> 130 <source>Timestamp:</source>
121 <translation>Zeitstempel:</translation> 131 <translation>Zeitstempel:</translation>
122 </message> 132 </message>
123 <message> 133 <message>
124 <location filename="../pngplayer.cpp" line="138"/>
125 <source>Unknown</source> 134 <source>Unknown</source>
126 <translation>Unbekannt</translation> 135 <translation type="vanished">Unbekannt</translation>
127 </message> 136 </message>
128 <message> 137 <message>
129 <location filename="../pngplayer.cpp" line="147"/> 138 <location filename="../pngplayer.cpp" line="148"/>
130 <source>%1 second per Picture</source> 139 <source>%1 second per Picture</source>
131 <translation>%1 Sekunde pro Bild</translation> 140 <translation>%1 Sekunde pro Bild</translation>
132 </message> 141 </message>
133 <message> 142 <message>
134 <location filename="../pngplayer.cpp" line="150"/> 143 <location filename="../pngplayer.cpp" line="151"/>
135 <source>%1 seconds per Picture</source> 144 <source>%1 seconds per Picture</source>
136 <translation>%1 Sekunden pro Bild</translation> 145 <translation>%1 Sekunden pro Bild</translation>
137 </message> 146 </message>
138 </context> 147 </context>
139 <context> 148 <context>
143 <translation type="vanished">Der Ordner mit den Retracedaten</translation> 152 <translation type="vanished">Der Ordner mit den Retracedaten</translation>
144 </message> 153 </message>
145 <message> 154 <message>
146 <location filename="../main.cpp" line="146"/> 155 <location filename="../main.cpp" line="146"/>
147 <source>The folder containing the data to replay.</source> 156 <source>The folder containing the data to replay.</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation>Der Order mit den Protokolldaten</translation>
149 </message> 158 </message>
150 <message> 159 <message>
151 <location filename="../main.cpp" line="148"/> 160 <location filename="../main.cpp" line="148"/>
152 <source>Print debug output.</source> 161 <source>Print debug output.</source>
153 <translation>Debugausgaben anzeigen</translation> 162 <translation>Debugausgaben anzeigen</translation>
This site is hosted by Intevation GmbH (Datenschutzerklärung und Impressum | Privacy Policy and Imprint)