Mercurial > retraceit
diff src/l10n/main_de_DE.ts @ 19:45553ac1eef8
Auto update translations
author | Andre Heinecke <andre.heinecke@intevation.de> |
---|---|
date | Tue, 14 Apr 2015 18:56:31 +0200 |
parents | 43a36293f495 |
children | 0a08c1c2531a |
line wrap: on
line diff
--- a/src/l10n/main_de_DE.ts Tue Apr 14 18:56:13 2015 +0200 +++ b/src/l10n/main_de_DE.ts Tue Apr 14 18:56:31 2015 +0200 @@ -4,12 +4,12 @@ <context> <name>FilterWidget</name> <message> - <location filename="../filterwidget.cpp" line="54"/> + <location filename="../filterwidget.cpp" line="56"/> <source>Filter</source> <translation>Filter</translation> </message> <message> - <location filename="../filterwidget.cpp" line="64"/> + <location filename="../filterwidget.cpp" line="66"/> <source>Filter expression</source> <translation>Filter-Ausdruck</translation> </message> @@ -55,37 +55,37 @@ <translation>Fehler!</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="134"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="135"/> <source>Failed to access directory: '%1'</source> <translation>Auf das Verzeichnis '%1' konnte nicht zugegriffen werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="139"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="140"/> <source>Failed to access meta data file: '%1'</source> <translation>Auf die Metadaten-Datei: '%1' konnte nicht zugegriffen werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="148"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="149"/> <source>Parsed: '%1'</source> <translation>'%1' eingelesen</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="159"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="160"/> <source>Showing: '%1'</source> <translation>Zeige: '%1'</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="173"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="178"/> <source>Persons</source> <translation>Personen</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="189"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="194"/> <source>Exams</source> <translation>Prüfungen</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="188"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="193"/> <source>Root-Path</source> <translation>Wurzelverzeichnis</translation> </message> @@ -106,27 +106,27 @@ <translation>Geschwindigkeit:</translation> </message> <message> - <location filename="../pngplayer.cpp" line="124"/> + <location filename="../pngplayer.cpp" line="125"/> <source>Screenshot Nr.:</source> <translation>Screenshot Nr.:</translation> </message> <message> - <location filename="../pngplayer.cpp" line="126"/> + <location filename="../pngplayer.cpp" line="127"/> <source>Timestamp:</source> <translation>Zeitstempel:</translation> </message> <message> - <location filename="../pngplayer.cpp" line="127"/> + <location filename="../pngplayer.cpp" line="128"/> <source>Unknown</source> <translation>Unbekannt</translation> </message> <message> - <location filename="../pngplayer.cpp" line="136"/> + <location filename="../pngplayer.cpp" line="137"/> <source>%1 second per Picture</source> <translation>%1 Sekunde pro Bild</translation> </message> <message> - <location filename="../pngplayer.cpp" line="139"/> + <location filename="../pngplayer.cpp" line="140"/> <source>%1 seconds per Picture</source> <translation>%1 Sekunden pro Bild</translation> </message>