Mercurial > retraceit
changeset 111:e6b8f1590a01
Update german l10n
author | Andre Heinecke <andre.heinecke@intevation.de> |
---|---|
date | Thu, 08 Dec 2016 15:25:08 +0100 |
parents | 48141e3c8903 |
children | 9daf778feaf1 |
files | src/l10n/main_de_DE.ts |
diffstat | 1 files changed, 30 insertions(+), 14 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/src/l10n/main_de_DE.ts Thu Dec 08 15:24:25 2016 +0100 +++ b/src/l10n/main_de_DE.ts Thu Dec 08 15:25:08 2016 +0100 @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="de_DE"> +<TS version="2.0" language="de_DE"> <context> <name>FilterWidget</name> <message> @@ -22,51 +22,67 @@ <context> <name>FolderSelectDialog</name> <message> - <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="97"/> + <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="96"/> + <source>Show Details</source> + <translation>Details anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="98"/> + <source>Warning: Some folder names could not be parsed.</source> + <translation>Warnung: Einige Ordnernamen konnten nicht verarbeitet werden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="113"/> <source>Select folder</source> <translation>Ordner auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="109"/> + <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="125"/> <source>Go</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="114"/> - <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="154"/> + <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="130"/> + <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="172"/> <source>Back to exam selection.</source> <translation>Zurück zur Prüfungsauswahl</translation> </message> <message> - <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="145"/> + <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="163"/> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> - <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="153"/> + <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="171"/> <source>Back</source> <translation>Zurück</translation> </message> <message> - <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="187"/> + <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="207"/> <source>Error!</source> <translation>Fehler!</translation> </message> <message> - <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="187"/> + <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="207"/> <source>Failed to access directory: '%1'</source> <translation>Auf das Verzeichnis '%1' konnte nicht zugegriffen werden.</translation> </message> <message> + <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="304"/> <source>The following folders did not match the pattern: %1</source> - <translation type="vanished">Die folgenden Order entsprechen nicht dem Schema: %1</translation> + <translation>Die folgenden Order entsprechen nicht dem Schema: %1</translation> </message> <message> <source>Failed to parse some folders.</source> - <translation type="vanished">Einige Ordnernamen konnten nicht verarbeitet werden.</translation> + <translation>Einige Ordnernamen konnten nicht verarbeitet werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="303"/> + <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="100"/> + <source>Failed to parse some folder names.</source> + <translation>Einige Ordnernamen konnten nicht verarbeitet werden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../folderselectdialog.cpp" line="335"/> <source>Select %1</source> <translation>Bitte das %1 auswählen</translation> </message> @@ -166,7 +182,7 @@ </message> <message> <source>Unknown</source> - <translation type="vanished">Unbekannt</translation> + <translation>Unbekannt</translation> </message> <message> <location filename="../pngplayer.cpp" line="148"/> @@ -183,7 +199,7 @@ <name>main</name> <message> <source>The folder containing the data to retrace.</source> - <translation type="vanished">Der Ordner mit den Retracedaten</translation> + <translation>Der Ordner mit den Retracedaten</translation> </message> <message> <location filename="../main.cpp" line="148"/>