Mercurial > trustbridge
comparison packaging/linux-installer.l10n-de @ 1040:43734932e2ea
(issue100) Fall back to system wide deinstallation when no local installation is found
author | Andre Heinecke <andre.heinecke@intevation.de> |
---|---|
date | Thu, 04 Sep 2014 15:55:31 +0200 |
parents | 8be2f510adbf |
children | febd195c0301 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
1039:069f5e5344f6 | 1040:43734932e2ea |
---|---|
38 ["Removing cron job ...\n"]="Entferne den Cron-Job ...\n" | 38 ["Removing cron job ...\n"]="Entferne den Cron-Job ...\n" |
39 ["Select installation prefix for TrustBridge [%s]: "]="Installations-Pfad für TrustBridge [%s]: " | 39 ["Select installation prefix for TrustBridge [%s]: "]="Installations-Pfad für TrustBridge [%s]: " |
40 ["Setting up autostart ...\n"]="Konfiguriere autostart ...\n" | 40 ["Setting up autostart ...\n"]="Konfiguriere autostart ...\n" |
41 ["Setting up cronjob ...\n"]="Konfiguriere den Cron-Job ...\n" | 41 ["Setting up cronjob ...\n"]="Konfiguriere den Cron-Job ...\n" |
42 ["Setting up start menu entries ...\n"]="Konfiguriere Startmenü-Einträge...\n" | 42 ["Setting up start menu entries ...\n"]="Konfiguriere Startmenü-Einträge...\n" |
43 ["System wide installation requires root privileges!\n"]="Für die systemweite Installation werden root-Rechte benötigt!\n" | 43 ["System wide installation or deinstallation requires root privileges!\n"]="Für die systemweite Installation werden root-Rechte benötigt!\n" |
44 ["Uninstalling certificates ...\n"]="Deinstalliere Zertifikate ...\n" | 44 ["Uninstalling certificates ...\n"]="Deinstalliere Zertifikate ...\n" |
45 ["Usage: %s [OPTION]...\n"]="Aufruf: %s [OPTION]...\n" | 45 ["Usage: %s [OPTION]...\n"]="Aufruf: %s [OPTION]...\n" |
46 ["Using certificate list '%s'.\n"]="Die Zertifikatsliste '%s' wird verwendet.\n" | 46 ["Using certificate list '%s'.\n"]="Die Zertifikatsliste '%s' wird verwendet.\n" |
47 ["Using python uudecode provided by installer.\n"]="Verwende vom Installer bereitgestelltes python uudecode.\n" | 47 ["Using python uudecode provided by installer.\n"]="Verwende vom Installer bereitgestelltes python uudecode.\n" |
48 ["WARNING: Could not delete: '%s'!\n"]="WARNUNG: Konnte '%s' nicht löschen!\n" | 48 ["WARNING: Could not delete: '%s'!\n"]="WARNUNG: Konnte '%s' nicht löschen!\n" |