comparison packaging/linux-installer.l10n-de @ 1040:43734932e2ea

(issue100) Fall back to system wide deinstallation when no local installation is found
author Andre Heinecke <andre.heinecke@intevation.de>
date Thu, 04 Sep 2014 15:55:31 +0200
parents 8be2f510adbf
children febd195c0301
comparison
equal deleted inserted replaced
1039:069f5e5344f6 1040:43734932e2ea
38 ["Removing cron job ...\n"]="Entferne den Cron-Job ...\n" 38 ["Removing cron job ...\n"]="Entferne den Cron-Job ...\n"
39 ["Select installation prefix for TrustBridge [%s]: "]="Installations-Pfad für TrustBridge [%s]: " 39 ["Select installation prefix for TrustBridge [%s]: "]="Installations-Pfad für TrustBridge [%s]: "
40 ["Setting up autostart ...\n"]="Konfiguriere autostart ...\n" 40 ["Setting up autostart ...\n"]="Konfiguriere autostart ...\n"
41 ["Setting up cronjob ...\n"]="Konfiguriere den Cron-Job ...\n" 41 ["Setting up cronjob ...\n"]="Konfiguriere den Cron-Job ...\n"
42 ["Setting up start menu entries ...\n"]="Konfiguriere Startmenü-Einträge...\n" 42 ["Setting up start menu entries ...\n"]="Konfiguriere Startmenü-Einträge...\n"
43 ["System wide installation requires root privileges!\n"]="Für die systemweite Installation werden root-Rechte benötigt!\n" 43 ["System wide installation or deinstallation requires root privileges!\n"]="Für die systemweite Installation werden root-Rechte benötigt!\n"
44 ["Uninstalling certificates ...\n"]="Deinstalliere Zertifikate ...\n" 44 ["Uninstalling certificates ...\n"]="Deinstalliere Zertifikate ...\n"
45 ["Usage: %s [OPTION]...\n"]="Aufruf: %s [OPTION]...\n" 45 ["Usage: %s [OPTION]...\n"]="Aufruf: %s [OPTION]...\n"
46 ["Using certificate list '%s'.\n"]="Die Zertifikatsliste '%s' wird verwendet.\n" 46 ["Using certificate list '%s'.\n"]="Die Zertifikatsliste '%s' wird verwendet.\n"
47 ["Using python uudecode provided by installer.\n"]="Verwende vom Installer bereitgestelltes python uudecode.\n" 47 ["Using python uudecode provided by installer.\n"]="Verwende vom Installer bereitgestelltes python uudecode.\n"
48 ["WARNING: Could not delete: '%s'!\n"]="WARNUNG: Konnte '%s' nicht löschen!\n" 48 ["WARNING: Could not delete: '%s'!\n"]="WARNUNG: Konnte '%s' nicht löschen!\n"

http://wald.intevation.org/projects/trustbridge/