comparison ui/l10n/administrator_de_DE.ts @ 1131:521032de3a0a

(auto) Update translations
author Andre Heinecke <andre.heinecke@intevation.de>
date Wed, 17 Sep 2014 13:39:02 +0200
parents 77afafd23a1b
children ad8a4b5118f2
comparison
equal deleted inserted replaced
1130:a2d2ae5a1154 1131:521032de3a0a
585 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="288"/> 585 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="288"/>
586 <source>Creating NSIS package...</source> 586 <source>Creating NSIS package...</source>
587 <translation>NSIS-Paket wird erstellt...</translation> 587 <translation>NSIS-Paket wird erstellt...</translation>
588 </message> 588 </message>
589 <message> 589 <message>
590 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="324"/> 590 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="327"/>
591 <source>Failed to find installer script at: %1 </source> 591 <source>Failed to find installer script at: %1 </source>
592 <translation>Installer skript konnte nicht unter: %1 gefunden werden</translation> 592 <translation>Installer skript konnte nicht unter: %1 gefunden werden</translation>
593 </message> 593 </message>
594 <message> 594 <message>
595 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="334"/> 595 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="337"/>
596 <source>Failed to start makensis. 596 <source>Failed to start makensis.
597 Please ensure that makensis is installed and in your PATH variable.</source> 597 Please ensure that makensis is installed and in your PATH variable.</source>
598 <translation>Fehler beim Starten von makensis. 598 <translation>Fehler beim Starten von makensis.
599 Bitte versichern Sie sich, dass makensis korrekt installiert und in der PATH-Variable enthalten ist.</translation> 599 Bitte versichern Sie sich, dass makensis korrekt installiert und in der PATH-Variable enthalten ist.</translation>
600 </message> 600 </message>
601 <message> 601 <message>
602 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="415"/> 602 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="418"/>
603 <source>Signing binaries...</source> 603 <source>Signing binaries...</source>
604 <translation>Binärpakete werden signiert...</translation> 604 <translation>Binärpakete werden signiert...</translation>
605 </message> 605 </message>
606 <message> 606 <message>
607 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="422"/> 607 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="425"/>
608 <source>Failed to copy binaries to temporary location.</source> 608 <source>Failed to copy binaries to temporary location.</source>
609 <translation>Fehler beim Kopieren der Binärdaten in temporären Ort.</translation> 609 <translation>Fehler beim Kopieren der Binärdaten in temporären Ort.</translation>
610 </message> 610 </message>
611 <message> 611 <message>
612 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="434"/> 612 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="437"/>
613 <source>Failed to sign binaries with osslsigncode. 613 <source>Failed to sign binaries with osslsigncode.
614 Please check that %1 is a valid code signing certificate and thatosslsigncode can be found in the PATH.</source> 614 Please check that %1 is a valid code signing certificate and thatosslsigncode can be found in the PATH.</source>
615 <translatorcomment>TODO: missing blank in EN string</translatorcomment> 615 <translatorcomment>TODO: missing blank in EN string</translatorcomment>
616 <translation>Fehler beim Signieren der Binärpakete mit osslsigncode. 616 <translation>Fehler beim Signieren der Binärpakete mit osslsigncode.
617 Bitte prüfen Sie, dass %1 ein gültiges Code-Signing-Zertifikat ist und osslsigncode im PATH gefunden wird.</translation> 617 Bitte prüfen Sie, dass %1 ein gültiges Code-Signing-Zertifikat ist und osslsigncode im PATH gefunden wird.</translation>
618 </message> 618 </message>
619 <message> 619 <message>
620 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="455"/> 620 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="458"/>
621 <source>Failed to load certificate: %1</source> 621 <source>Failed to load certificate: %1</source>
622 <translation>Fehler beim laden des Schlüssels: %1</translation> 622 <translation>Fehler beim laden des Schlüssels: %1</translation>
623 </message> 623 </message>
624 <message> 624 <message>
625 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="467"/> 625 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="470"/>
626 <source>Only 3072 bit RSA keys are supported by the current format.</source> 626 <source>Only 3072 bit RSA keys are supported by the current format.</source>
627 <translation>Nur 3072 bit RSA Schlüssel werden vom aktuellen Format unterstützt.</translation> 627 <translation>Nur 3072 bit RSA Schlüssel werden vom aktuellen Format unterstützt.</translation>
628 </message> 628 </message>
629 <message> 629 <message>
630 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="473"/> 630 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="476"/>
631 <source>Failed to open input file: %1</source> 631 <source>Failed to open input file: %1</source>
632 <translation>Fehler beim öffnen der Datei: %1</translation> 632 <translation>Fehler beim öffnen der Datei: %1</translation>
633 </message> 633 </message>
634 <message> 634 <message>
635 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="482"/> 635 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="485"/>
636 <source>Failed to read input file: %1</source> 636 <source>Failed to read input file: %1</source>
637 <translation>Fehler beim lesen der Datei: %1</translation> 637 <translation>Fehler beim lesen der Datei: %1</translation>
638 </message> 638 </message>
639 <message> 639 <message>
640 <source>Select source archive</source> 640 <source>Select source archive</source>
651 <message> 651 <message>
652 <source>Success!</source> 652 <source>Success!</source>
653 <translation type="vanished">Erfolgreich!</translation> 653 <translation type="vanished">Erfolgreich!</translation>
654 </message> 654 </message>
655 <message> 655 <message>
656 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="519"/> 656 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="522"/>
657 <source>Successfully created installation package</source> 657 <source>Successfully created installation package</source>
658 <translation>Installationspaket erfolgreich erstellt.</translation> 658 <translation>Installationspaket erfolgreich erstellt.</translation>
659 </message> 659 </message>
660 <message> 660 <message>
661 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="523"/> 661 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="526"/>
662 <source>Error!</source> 662 <source>Error!</source>
663 <translation>Fehler!</translation> 663 <translation>Fehler!</translation>
664 </message> 664 </message>
665 <message> 665 <message>
666 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="531"/> 666 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="534"/>
667 <source>Details</source> 667 <source>Details</source>
668 <translation>Details</translation> 668 <translation>Details</translation>
669 </message> 669 </message>
670 <message> 670 <message>
671 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="535"/> 671 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="538"/>
672 <source>OK</source> 672 <source>OK</source>
673 <translation>OK</translation> 673 <translation>OK</translation>
674 </message> 674 </message>
675 </context> 675 </context>
676 <context> 676 <context>

http://wald.intevation.org/projects/trustbridge/