comparison ui/l10n/administrator_de_DE.ts @ 881:5bd4e2987574

Auto: Update translations
author Andre Heinecke <andre.heinecke@intevation.de>
date Fri, 08 Aug 2014 10:14:12 +0200
parents 9c9c69c572fc
children 666f78265c48
comparison
equal deleted inserted replaced
880:7ea29b5183a3 881:5bd4e2987574
60 <translation type="vanished">TrustBridge ist Freie Software, lizensiert unter der GNU GPL v2+. 60 <translation type="vanished">TrustBridge ist Freie Software, lizensiert unter der GNU GPL v2+.
61 61
62 Copyright (C) 2014 by Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI)</translation> 62 Copyright (C) 2014 by Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI)</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/> 65 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
66 <source>Close</source> 66 <source>Close</source>
67 <translation>Schließen</translation> 67 <translation>Schließen</translation>
68 </message> 68 </message>
69 </context> 69 </context>
70 <context> 70 <context>
164 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>signing certificate: 167 <source>signing certificate:
168 </source> 168 </source>
169 <translation type="vanished">Signaturzertifikat: 169 <translation type="obsolete">Signaturzertifikat:
170 </translation> 170 </translation>
171 </message> 171 </message>
172 <message> 172 <message>
173 <source> 173 <source>
174 new certificates: 174 new certificates:
175 </source> 175 </source>
176 <translation type="vanished">Neue Zertifikate: 176 <translation type="obsolete">Neue Zertifikate:
177 </translation> 177 </translation>
178 </message> 178 </message>
179 <message> 179 <message>
180 <source>certificates marked to remove: 180 <source>certificates marked to remove:
181 </source> 181 </source>
182 <translation type="vanished">Zertifikate zum löschen markiert: 182 <translation type="obsolete">Zertifikate zum löschen markiert:
183 </translation> 183 </translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>new certificates: 186 <source>new certificates:
187 </source> 187 </source>
570 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="278"/> 570 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="278"/>
571 <source>Creating NSIS package...</source> 571 <source>Creating NSIS package...</source>
572 <translation>NSIS-Paket wird erstellt...</translation> 572 <translation>NSIS-Paket wird erstellt...</translation>
573 </message> 573 </message>
574 <message> 574 <message>
575 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="318"/> 575 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="314"/>
576 <source>Failed to find installer script at: %1 </source>
577 <translation type="unfinished"></translation>
578 </message>
579 <message>
580 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="324"/>
576 <source>Failed to start makensis. 581 <source>Failed to start makensis.
577 Please ensure that makensis is installed and in your PATH variable.</source> 582 Please ensure that makensis is installed and in your PATH variable.</source>
578 <translation>Fehler beim Starten von makensis. 583 <translation>Fehler beim Starten von makensis.
579 Bitte versichern Sie sich, dass makensis korrekt installiert und in der PATH-Variable enthalten ist.</translation> 584 Bitte versichern Sie sich, dass makensis korrekt installiert und in der PATH-Variable enthalten ist.</translation>
580 </message> 585 </message>
581 <message> 586 <message>
582 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="374"/> 587 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="380"/>
583 <source>Signing binaries...</source> 588 <source>Signing binaries...</source>
584 <translation>Binärpakete werden signiert...</translation> 589 <translation>Binärpakete werden signiert...</translation>
585 </message> 590 </message>
586 <message> 591 <message>
587 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="384"/> 592 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="390"/>
588 <source>Failed to copy binaries to temporary location.</source> 593 <source>Failed to copy binaries to temporary location.</source>
589 <translation>Fehler beim Kopieren der Binärdaten in temporären Ort.</translation> 594 <translation>Fehler beim Kopieren der Binärdaten in temporären Ort.</translation>
590 </message> 595 </message>
591 <message> 596 <message>
592 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="390"/> 597 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="396"/>
593 <source>Failed to sign binaries with osslsigncode. 598 <source>Failed to sign binaries with osslsigncode.
594 Please check that %1 is a valid code signing certificate and thatosslsigncode can be found in the PATH.</source> 599 Please check that %1 is a valid code signing certificate and thatosslsigncode can be found in the PATH.</source>
595 <translatorcomment>TODO: missing blank in EN string</translatorcomment> 600 <translatorcomment>TODO: missing blank in EN string</translatorcomment>
596 <translation>Fehler beim Signieren der Binärpakete mit osslsigncode. 601 <translation>Fehler beim Signieren der Binärpakete mit osslsigncode.
597 Bitte prüfen Sie, dass %1 ein gültiges Code-Signing-Zertifikat ist und osslsigncode im PATH gefunden wird.</translation> 602 Bitte prüfen Sie, dass %1 ein gültiges Code-Signing-Zertifikat ist und osslsigncode im PATH gefunden wird.</translation>
598 </message> 603 </message>
599 <message> 604 <message>
600 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="411"/> 605 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="417"/>
601 <source>Failed to load certificate: %1</source> 606 <source>Failed to load certificate: %1</source>
602 <translation>Fehler beim laden des Schlüssels: %1</translation> 607 <translation>Fehler beim laden des Schlüssels: %1</translation>
603 </message> 608 </message>
604 <message> 609 <message>
605 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="423"/> 610 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="429"/>
606 <source>Only 3072 bit RSA keys are supported by the current format.</source> 611 <source>Only 3072 bit RSA keys are supported by the current format.</source>
607 <translation>Nur 3072 bit RSA Schlüssel werden vom aktuellen Format unterstützt.</translation> 612 <translation>Nur 3072 bit RSA Schlüssel werden vom aktuellen Format unterstützt.</translation>
608 </message> 613 </message>
609 <message> 614 <message>
610 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="429"/> 615 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="435"/>
611 <source>Failed to open input file: %1</source> 616 <source>Failed to open input file: %1</source>
612 <translation>Fehler beim öffnen der Datei: %1</translation> 617 <translation>Fehler beim öffnen der Datei: %1</translation>
613 </message> 618 </message>
614 <message> 619 <message>
615 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="438"/> 620 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="444"/>
616 <source>Failed to read input file: %1</source> 621 <source>Failed to read input file: %1</source>
617 <translation>Fehler beim lesen der Datei: %1</translation> 622 <translation>Fehler beim lesen der Datei: %1</translation>
618 </message> 623 </message>
619 <message> 624 <message>
620 <source>Select source archive</source> 625 <source>Select source archive</source>
631 <message> 636 <message>
632 <source>Success!</source> 637 <source>Success!</source>
633 <translation type="vanished">Erfolgreich!</translation> 638 <translation type="vanished">Erfolgreich!</translation>
634 </message> 639 </message>
635 <message> 640 <message>
636 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="474"/> 641 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="481"/>
637 <source>Successfully created installation package</source> 642 <source>Successfully created installation package</source>
638 <translation>Installationspaket erfolgreich erstellt.</translation> 643 <translation>Installationspaket erfolgreich erstellt.</translation>
639 </message> 644 </message>
640 <message> 645 <message>
641 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="478"/> 646 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="485"/>
642 <source>Error!</source> 647 <source>Error!</source>
643 <translation>Fehler!</translation> 648 <translation>Fehler!</translation>
644 </message> 649 </message>
645 <message> 650 <message>
646 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="486"/> 651 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="493"/>
647 <source>Details</source> 652 <source>Details</source>
648 <translation>Details</translation> 653 <translation>Details</translation>
649 </message> 654 </message>
650 <message> 655 <message>
651 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="490"/> 656 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="497"/>
652 <source>OK</source> 657 <source>OK</source>
653 <translation>OK</translation> 658 <translation>OK</translation>
654 </message> 659 </message>
655 </context> 660 </context>
656 <context> 661 <context>

http://wald.intevation.org/projects/trustbridge/