comparison ui/l10n/trustbridge_de_DE.ts @ 524:a097dd86cb4d

merged.
author Raimund Renkert <rrenkert@intevation.de>
date Tue, 29 Apr 2014 15:26:43 +0200
parents fd29ab9cadaf
children bedeb38c244a
comparison
equal deleted inserted replaced
523:ca583ffe728a 524:a097dd86cb4d
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS> 2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.1" language="de_DE"> 3 <TS version="2.1" language="de_DE">
4 <context> 4 <context>
5 <name>AboutDialog</name>
6 <message>
7 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="35"/>
8 <source>TrustBridge</source>
9 <translation type="unfinished"></translation>
10 </message>
11 <message>
12 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="36"/>
13 <source>Version: </source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="50"/>
18 <source>TrustBridge is a secure root certificate installer for Windows and Linux.</source>
19 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message>
21 <message>
22 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="52"/>
23 <source>The root certificate lists are managed by the German &lt;a href=&quot;https://www.bsi.bund.de&quot;&gt;Federal Office for Information Security (BSI)&lt;/a&gt;.
24
25 </source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="55"/>
30 <source>The software was developed by the companies &lt;a href=&quot;http://www.intevation.de&quot;&gt;Intevation GmbH&lt;/a&gt; and &lt;a href=&quot;http://www.dn-systems.de&quot;&gt;DN-Systems GmbH&lt;/a&gt;, &lt;br&gt; contracted by the German Federal Office for Information Security (BSI).
31
32 </source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35 <message>
36 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/>
37 <source>TrustBridge is Free Software licensed under GNU GPL v2+.
38
39 Copyright (C) 2014 by Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik</source>
40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message>
42 <message>
43 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
44 <source>Close</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 </context>
48 <context>
49 <name>Downloader</name>
50 <message>
51 <location filename="../downloader.cpp" line="82"/>
52 <source>Invalid response</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <location filename="../downloader.cpp" line="117"/>
57 <location filename="../downloader.cpp" line="125"/>
58 <location filename="../downloader.cpp" line="164"/>
59 <location filename="../downloader.cpp" line="176"/>
60 <source>Connection lost</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <location filename="../downloader.cpp" line="139"/>
65 <source>Invalid response from the server</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <location filename="../downloader.cpp" line="202"/>
70 <source>Failed to initialize SSL Module.</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <location filename="../downloader.cpp" line="209"/>
75 <source>Failed to connect.</source>
76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message>
78 <message>
79 <location filename="../downloader.cpp" line="214"/>
80 <source>Connected</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <location filename="../downloader.cpp" line="274"/>
85 <source>Closing</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 </context>
89 <context>
90 <name>HelpDialog</name> 5 <name>HelpDialog</name>
91 <message> 6 <message>
92 <location filename="../helpdialog.cpp" line="25"/> 7 <location filename="../helpdialog.cpp" line="25"/>
93 <source>This dialog contains some text to help the user.</source> 8 <source>This dialog contains some text to help the user.</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 9 <translation>Dieser Dialog enthält die Hilfe für den Benutzer.</translation>
95 </message> 10 </message>
96 <message> 11 <message>
97 <location filename="../helpdialog.cpp" line="28"/> 12 <location filename="../helpdialog.cpp" line="28"/>
98 <source>Close</source> 13 <source>Close</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Schließen</translation>
100 </message> 15 </message>
101 </context> 16 </context>
102 <context> 17 <context>
103 <name>InstallWrapper</name> 18 <name>InstallWrapper</name>
104 <message> 19 <message>
105 <location filename="../installwrapper.cpp" line="70"/> 20 <location filename="../installwrapper.cpp" line="71"/>
106 <source>Could not find certificate installation process.</source> 21 <source>Could not find certificate installation process.</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Der Zertifikatsinstallations-Prozess konnte nicht gefunden werden.</translation>
108 </message> 23 </message>
109 <message> 24 <message>
110 <location filename="../installwrapper.cpp" line="75"/> 25 <location filename="../installwrapper.cpp" line="76"/>
111 <source>Failed to write temporary file.</source> 26 <source>Failed to write temporary file.</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation>Fehler beim Schreiben der temporären Datei.</translation>
113 </message> 28 </message>
114 <message> 29 <message>
115 <location filename="../installwrapper.cpp" line="108"/> 30 <location filename="../installwrapper.cpp" line="113"/>
116 <source>Error executing process: %1</source> 31 <source>Error executing process: %1</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 32 <translation>Auführungsfehler: %1</translation>
118 </message> 33 </message>
119 <message> 34 <message>
120 <location filename="../installwrapper.cpp" line="119"/> 35 <location filename="../installwrapper.cpp" line="124"/>
121 <source>Error monitoring process: %1</source> 36 <source>Error monitoring process: %1</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation>Fehlerüberwachung: %1</translation>
123 </message> 38 </message>
124 <message> 39 <message>
125 <location filename="../installwrapper.cpp" line="122"/> 40 <location filename="../installwrapper.cpp" line="127"/>
126 <source>Certificate installation timed out.</source> 41 <source>Certificate installation timed out.</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Zeitüberschreitung bei der Zertifikatsinstallation.</translation>
128 </message> 43 </message>
129 <message> 44 <message>
130 <location filename="../installwrapper.cpp" line="135"/> 45 <location filename="../installwrapper.cpp" line="140"/>
131 <source>Failed to check process status: %1</source> 46 <source>Failed to check process status: %1</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation>Fehler in der Prozess-Statusprüfung: %1</translation>
133 </message> 48 </message>
134 <message> 49 <message>
135 <location filename="../installwrapper.cpp" line="143"/> 50 <location filename="../installwrapper.cpp" line="148"/>
136 <source>The process failed with return code. %1</source> 51 <source>The process failed with return code. %1</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Der Prozess ist fehlgeschlagen. Fehlercode: %1</translation>
138 </message> 53 </message>
139 <message> 54 <message>
140 <location filename="../installwrapper.cpp" line="160"/> 55 <location filename="../installwrapper.cpp" line="165"/>
141 <source>Failed to start installer process.</source> 56 <source>Failed to start installer process.</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation>Fehler beim Starten des Installer-Prozess.</translation>
143 </message> 58 </message>
144 <message> 59 <message>
145 <location filename="../installwrapper.cpp" line="168"/>
146 <location filename="../installwrapper.cpp" line="173"/> 60 <location filename="../installwrapper.cpp" line="173"/>
61 <location filename="../installwrapper.cpp" line="178"/>
147 <source>Failed to complete installation.</source> 62 <source>Failed to complete installation.</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation>Fehler beim Abschließen der Installation.</translation>
149 </message> 64 </message>
150 </context> 65 </context>
151 <context> 66 <context>
152 <name>MainWindow</name> 67 <name>MainWindow</name>
153 <message> 68 <message>
154 <location filename="../mainwindow.cpp" line="166"/> 69 <location filename="../mainwindow.cpp" line="172"/>
155 <source>An updated certificate list is available. Click here to install.</source> 70 <source>An updated certificate list is available. Click here to install.</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation>Eine aktualisierte Zertifikatsliste ist verfügbar. Klicken Sie hier zum Installieren.</translation>
157 </message> 72 </message>
158 <message> 73 <message>
159 <location filename="../mainwindow.cpp" line="174"/> 74 <location filename="../mainwindow.cpp" line="180"/>
160 <source>An update for %1 is available. Click here to install.</source> 75 <source>An update for %1 is available. Click here to install.</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>Eine Aktualisierung für %1 ist verfügbar. Klicken Sie hier zum Installieren.</translation>
162 </message> 77 </message>
163 <message> 78 <message>
164 <location filename="../mainwindow.cpp" line="230"/> 79 <location filename="../mainwindow.cpp" line="271"/>
165 <source>New Software version is available.</source> 80 <source>New Software version is available.</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation>Neue Softwareversion verfügbar.</translation>
167 </message> 82 </message>
168 <message> 83 <message>
169 <location filename="../mainwindow.cpp" line="231"/> 84 <location filename="../mainwindow.cpp" line="272"/>
170 <source>Do you want to install the new Version?</source> 85 <source>Do you want to install the new Version?</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translatorcomment>typo: _v_ersion</translatorcomment>
172 </message> 87 <translation>Möchten Sie die neue Version installieren?</translation>
173 <message> 88 </message>
174 <location filename="../mainwindow.cpp" line="249"/> 89 <message>
90 <location filename="../mainwindow.cpp" line="290"/>
175 <source>Check for Updates</source> 91 <source>Check for Updates</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation>Aktualisierungen prüfen</translation>
177 </message> 93 </message>
178 <message> 94 <message>
179 <location filename="../mainwindow.cpp" line="251"/> 95 <location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/>
180 <location filename="../mainwindow.cpp" line="286"/> 96 <location filename="../mainwindow.cpp" line="327"/>
181 <location filename="../mainwindow.cpp" line="358"/> 97 <location filename="../mainwindow.cpp" line="409"/>
182 <source>Quit</source> 98 <source>Quit</source>
183 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation>Beenden</translation>
184 </message> 100 </message>
185 <message> 101 <message>
186 <location filename="../mainwindow.cpp" line="269"/> 102 <location filename="../mainwindow.cpp" line="310"/>
187 <source>TrustBridge</source> 103 <source>TrustBridge</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation>TrustBridge</translation>
189 </message> 105 </message>
190 <message> 106 <message>
191 <location filename="../mainwindow.cpp" line="277"/> 107 <location filename="../mainwindow.cpp" line="318"/>
192 <source>Menu</source> 108 <source>Menu</source>
193 <translation>Menü</translation> 109 <translation>Menü</translation>
194 </message> 110 </message>
195 <message> 111 <message>
196 <location filename="../mainwindow.cpp" line="279"/> 112 <location filename="../mainwindow.cpp" line="320"/>
197 <source>Force Update</source> 113 <source>Force Update</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation>Aktualisierung erzwingen</translation>
199 </message> 115 </message>
200 <message> 116 <message>
201 <location filename="../mainwindow.cpp" line="280"/> 117 <location filename="../mainwindow.cpp" line="321"/>
202 <location filename="../mainwindow.cpp" line="344"/> 118 <location filename="../mainwindow.cpp" line="385"/>
203 <source>Settings</source> 119 <source>Settings</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation>Einstellungen</translation>
205 </message> 121 </message>
206 <message> 122 <message>
207 <location filename="../mainwindow.cpp" line="281"/> 123 <location filename="../mainwindow.cpp" line="322"/>
208 <source>Statusdialog</source> 124 <source>Statusdialog</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation>Statusdialog</translation>
210 </message> 126 </message>
211 <message> 127 <message>
212 <location filename="../mainwindow.cpp" line="283"/> 128 <location filename="../mainwindow.cpp" line="324"/>
213 <source>Help</source> 129 <source>Help</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation>Hilfe</translation>
215 </message> 131 </message>
216 <message> 132 <message>
217 <location filename="../mainwindow.cpp" line="284"/> 133 <location filename="../mainwindow.cpp" line="325"/>
218 <source>About</source> 134 <source>About</source>
219 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translatorcomment>&quot;TrustBridge&quot; ergänzen</translatorcomment>
220 </message> 136 <translation>Über TrustBridge</translation>
221 <message> 137 </message>
222 <location filename="../mainwindow.cpp" line="315"/> 138 <message>
139 <location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/>
223 <source>Managed Certificates</source> 140 <source>Managed Certificates</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation>Verwaltete Zertifikate</translation>
225 </message> 142 </message>
226 <message> 143 <message>
227 <location filename="../mainwindow.cpp" line="321"/> 144 <location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/>
228 <location filename="../mainwindow.cpp" line="442"/> 145 <location filename="../mainwindow.cpp" line="500"/>
229 <location filename="../mainwindow.cpp" line="472"/> 146 <location filename="../mainwindow.cpp" line="530"/>
230 <source>Current List Date: %1</source> 147 <source>Current List Date: %1</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation>Datum der aktuellen Liste: %1</translation>
232 </message> 149 </message>
233 <message> 150 <message>
234 <location filename="../mainwindow.cpp" line="345"/> 151 <location filename="../mainwindow.cpp" line="386"/>
235 <source>Autoupdate</source> 152 <source>Autoupdate</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 153 <translation>Automatische Aktualisierung</translation>
237 </message> 154 </message>
238 <message> 155 <message>
239 <location filename="../mainwindow.cpp" line="346"/> 156 <location filename="../mainwindow.cpp" line="387"/>
240 <source>Autostart</source> 157 <source>Autostart</source>
241 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation>Start der Anwendung bei Systemstart</translation>
242 </message> 159 </message>
243 <message> 160 <message>
244 <location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/> 161 <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
245 <source>Install selected</source> 162 <source>Install selected</source>
246 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation>Jetzt installieren</translation>
247 </message> 164 </message>
248 <message> 165 <message>
249 <location filename="../mainwindow.cpp" line="368"/> 166 <location filename="../mainwindow.cpp" line="426"/>
250 <source>Details</source> 167 <source>Details</source>
251 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation>Details</translation>
252 </message> 169 </message>
253 <message> 170 <message>
254 <location filename="../mainwindow.cpp" line="369"/> 171 <location filename="../mainwindow.cpp" line="427"/>
255 <source>Subject Common Name:</source> 172 <source>Subject Common Name:</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 173 <translation>Inhaber CN:</translation>
257 </message> 174 </message>
258 <message> 175 <message>
259 <location filename="../mainwindow.cpp" line="370"/> 176 <location filename="../mainwindow.cpp" line="428"/>
260 <source>Subject Organisation:</source> 177 <source>Subject Organisation:</source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 178 <translation>Inhaber Organisation:</translation>
262 </message> 179 </message>
263 <message> 180 <message>
264 <location filename="../mainwindow.cpp" line="371"/> 181 <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
265 <source>Issuer Common Name:</source> 182 <source>Issuer Common Name:</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation>Aussteller CN:</translation>
267 </message> 184 </message>
268 <message> 185 <message>
269 <location filename="../mainwindow.cpp" line="372"/> 186 <location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/>
270 <source>Issuer Organisation:</source> 187 <source>Issuer Organisation:</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation>Aussteller Organidation:</translation>
272 </message> 189 </message>
273 <message> 190 <message>
274 <location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/> 191 <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/>
275 <source>Valid from:</source> 192 <source>Valid from:</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 193 <translation>Gültig ab:</translation>
277 </message> 194 </message>
278 <message> 195 <message>
279 <location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/> 196 <location filename="../mainwindow.cpp" line="432"/>
280 <source>Valid to:</source> 197 <source>Valid to:</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation>Gültig bis:</translation>
282 </message> 199 </message>
283 <message> 200 <message>
284 <location filename="../mainwindow.cpp" line="375"/> 201 <location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
285 <source>Fingerprint:</source> 202 <source>Fingerprint:</source>
286 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation>Fingerprint:</translation>
287 </message> 204 </message>
288 <message> 205 <message>
289 <location filename="../mainwindow.cpp" line="474"/> 206 <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
290 <source>New List Date: %1</source> 207 <source>New List Date: %1</source>
291 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation>Datum der neuen Liste: %1</translation>
292 </message> 209 </message>
293 <message> 210 <message>
294 <location filename="../mainwindow.cpp" line="478"/> 211 <location filename="../mainwindow.cpp" line="537"/>
295 <source>New certificates to install</source> 212 <source>New certificates to install</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation>Neu zu installierende Zertifikate</translation>
297 </message> 214 </message>
298 <message> 215 <message>
299 <location filename="../mainwindow.cpp" line="483"/> 216 <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
300 <source>New certificates to remove</source> 217 <source>New certificates to remove</source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 218 <translation>Neu zu löschende Zertifikate</translation>
302 </message> 219 </message>
303 <message> 220 <message>
304 <location filename="../mainwindow.cpp" line="488"/> 221 <location filename="../mainwindow.cpp" line="551"/>
305 <source>Old certificates to install</source> 222 <source>Old certificates to install</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation>Bisher installierte Zertifikate</translation>
307 </message> 224 </message>
308 <message> 225 <message>
309 <location filename="../mainwindow.cpp" line="493"/> 226 <location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/>
310 <source>Old certificates to remove</source> 227 <source>Old certificates to remove</source>
311 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation>Bisher gelöschte Zertifikate</translation>
312 </message> 229 </message>
313 <message> 230 <message>
314 <location filename="../mainwindow.cpp" line="579"/> 231 <location filename="../mainwindow.cpp" line="645"/>
315 <source>Error executing update</source> 232 <source>Error executing update</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation>Fehler bei der Aktualisierung</translation>
317 </message> 234 </message>
318 <message> 235 <message>
319 <location filename="../mainwindow.cpp" line="621"/> 236 <location filename="../mainwindow.cpp" line="690"/>
320 <source>Installing certificates...</source> 237 <source>Installing certificates...</source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation>Zertifikate werden installiert...</translation>
322 </message> 239 </message>
323 </context> 240 </context>
324 <context> 241 <context>
325 <name>QObject</name> 242 <name>QObject</name>
326 <message> 243 <message>
327 <location filename="../certificate.cpp" line="75"/> 244 <location filename="../main.cpp" line="72"/>
328 <source>Certificate:
329 &lt;bold&gt;%1&lt;/bold&gt;
330 %2, %3
331
332 Serial number:
333 %4
334 Valid from: &lt;bold&gt;%5&lt;/bold&gt; to &lt;bold&gt;%6&lt;/bold&gt;
335
336 Issued by: ..</source>
337 <translation type="unfinished"></translation>
338 </message>
339 <message>
340 <location filename="../certificate.cpp" line="129"/>
341 <source>Failed to parse certificate</source>
342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message>
344 <message>
345 <location filename="../main.cpp" line="57"/>
346 <source>Couldn&apos;t detect any system tray on this system. This software can only be used in a desktop environment.</source> 245 <source>Couldn&apos;t detect any system tray on this system. This software can only be used in a desktop environment.</source>
347 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation>Es konnte kein SystemTray auf diesem System gefunden werden. Diese Software kann nur in einer Desktopumgebung verwendet werden.</translation>
348 </message> 247 </message>
349 </context> 248 </context>
350 <context> 249 <context>
351 <name>StatusDialog</name> 250 <name>StatusDialog</name>
352 <message> 251 <message>
353 <location filename="../statusdialog.cpp" line="25"/> 252 <location filename="../statusdialog.cpp" line="25"/>
354 <source>The following certificates are successfully installed: 253 <source>The following certificates are successfully installed:
355 </source> 254 </source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation>Die folgenden Zertifikate wurden erfolgreich installiert:</translation>
357 </message> 256 </message>
358 <message> 257 <message>
359 <location filename="../statusdialog.cpp" line="26"/> 258 <location filename="../statusdialog.cpp" line="26"/>
360 <source>* Email CA 2013 259 <source>* Email CA 2013
361 </source> 260 </source>
394 <translation type="unfinished"></translation> 293 <translation type="unfinished"></translation>
395 </message> 294 </message>
396 <message> 295 <message>
397 <location filename="../statusdialog.cpp" line="35"/> 296 <location filename="../statusdialog.cpp" line="35"/>
398 <source>Close</source> 297 <source>Close</source>
399 <translation type="unfinished"></translation> 298 <translation>Schließen</translation>
400 </message> 299 </message>
401 </context> 300 </context>
402 </TS> 301 </TS>

http://wald.intevation.org/projects/trustbridge/