Mercurial > trustbridge
comparison ui/l10n/administrator_de_DE.ts @ 1275:be989e9d49a4
Translations updated.
author | Emanuel Schuetze <emanuel@intevation.de> |
---|---|
date | Mon, 29 Sep 2014 11:08:20 +0200 |
parents | 2a1aa9df8f11 |
children | 509c48708e47 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
1274:f1f4059ec320 | 1275:be989e9d49a4 |
---|---|
2 <!DOCTYPE TS> | 2 <!DOCTYPE TS> |
3 <TS version="2.1" language="de_DE"> | 3 <TS version="2.1" language="de_DE"> |
4 <context> | 4 <context> |
5 <name>AboutDialog</name> | 5 <name>AboutDialog</name> |
6 <message> | 6 <message> |
7 <source>TrustBridge</source> | |
8 <translation type="vanished">TrustBridge</translation> | |
9 </message> | |
10 <message> | |
7 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="31"/> | 11 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="31"/> |
8 <source>TrustBridge</source> | 12 <source>TrustBridge Administration</source> |
9 <translation>TrustBridge</translation> | 13 <translation>TrustBridge-Verwaltung</translation> |
10 </message> | 14 </message> |
11 <message> | 15 <message> |
12 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/> | 16 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/> |
13 <source>Version: </source> | 17 <source>Version: </source> |
14 <translation>Version:</translation> | 18 <translation>Version:</translation> |
24 <translation>Die Liste der Wurzelzertifikate wird vom <a href="https://www.bsi.bund.de">Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI)</a> verwaltet. <br/><br/></translation> | 28 <translation>Die Liste der Wurzelzertifikate wird vom <a href="https://www.bsi.bund.de">Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI)</a> verwaltet. <br/><br/></translation> |
25 </message> | 29 </message> |
26 <message> | 30 <message> |
27 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="49"/> | 31 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="49"/> |
28 <source>The software was developed by the companies <a href="http://www.intevation.de">Intevation GmbH</a> and <a href="http://www.dn-systems.de">DN-Systems GmbH</a>, <br> contracted by the BSI.<br/><br/></source> | 32 <source>The software was developed by the companies <a href="http://www.intevation.de">Intevation GmbH</a> and <a href="http://www.dn-systems.de">DN-Systems GmbH</a>, <br> contracted by the BSI.<br/><br/></source> |
29 <translation type="unfinished"></translation> | 33 <translation>Die Software wurde entwickelt von den Unternehmen <a href="http://www.intevation.net">Intevation GmbH</a> und <a href="http://www.dn-systems.com">DN-Systems GmbH</a>, <br> beauftragt durch das BSI.<br/><br/></translation> |
30 </message> | 34 </message> |
31 <message> | 35 <message> |
32 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/> | 36 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/> |
33 <source>TrustBridge is Free Software licensed under GNU GPL v==3.<br/>Copyright (C) 2014 by Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik<br/><br/></source> | 37 <source>TrustBridge is Free Software licensed under GNU GPL v==3.<br/>Copyright (C) 2014 by Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik<br/><br/></source> |
34 <translation type="unfinished"></translation> | 38 <translation type="unfinished">TrustBridge ist Freie Software, lizensiert unter der GNU GPL v==3.<br/>(C) 2014. Die Rechte liegen beim Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik.<br/><br/></translation> |
35 </message> | 39 </message> |
36 <message> | 40 <message> |
37 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="56"/> | 41 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="56"/> |
38 <source>TrustBridge Administrator uses several Free Software components with different licenses:</source> | 42 <source>TrustBridge Administrator uses several Free Software components with different licenses:</source> |
39 <translation type="unfinished"></translation> | 43 <translation>TrustBridge-Verwaltung verwendet verschiedene Freie Software Komponenten mit unterschiedlichen Lizenzen:</translation> |
40 </message> | 44 </message> |
41 <message> | 45 <message> |
42 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/> | 46 <location filename="../aboutdialog.cpp" line="64"/> |
43 <source>You will find the legally binding details in the 'licenses' directory where TrustBridge is installed or in the corresponding revision of the<a href="https://wald.intevation.org/hg/trustbridge/file/tip/licenses">TrustBridge code repository</a>.</source> | 47 <source>You will find the legally binding details in the 'licenses' directory where TrustBridge is installed<br/>or in the corresponding revision of the <a href="https://wald.intevation.org/hg/trustbridge/file/tip/licenses">TrustBridge code repository</a>.</source> |
44 <translation type="unfinished"></translation> | 48 <translation>Sie finden die rechtsverbindlichen Details im Verzeichnis 'licenses' im TrustBridge-Installationsverzeichnis<br/>oder in der entsprechenden Revision im <a href="https://wald.intevation.org/hg/trustbridge/file/tip/licenses">TrustBridge Quellcode Repository</a>.</translation> |
45 </message> | 49 </message> |
46 <message> | 50 <message> |
47 <source>The software was developed by the companies <a href="http://www.intevation.de">Intevation GmbH</a> and <a href="http://www.dn-systems.de">DN-Systems GmbH</a>, <br> contracted by the German Federal Office for Information Security (BSI).<br/><br/></source> | 51 <source>The software was developed by the companies <a href="http://www.intevation.de">Intevation GmbH</a> and <a href="http://www.dn-systems.de">DN-Systems GmbH</a>, <br> contracted by the German Federal Office for Information Security (BSI).<br/><br/></source> |
48 <translation type="vanished">Die Software wurde entwickelt von den Unternehmen <a href="http://www.intevation.net">Intevation GmbH</a> und <a href="http://www.dn-systems.com">DN-Systems GmbH</a>, <br> beauftragt durch das Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI).<br/><br/></translation> | 52 <translation type="vanished">Die Software wurde entwickelt von den Unternehmen <a href="http://www.intevation.net">Intevation GmbH</a> und <a href="http://www.dn-systems.com">DN-Systems GmbH</a>, <br> beauftragt durch das Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI).<br/><br/></translation> |
49 </message> | 53 </message> |
123 <source>All managed root certificates of the certificate list: </source> | 127 <source>All managed root certificates of the certificate list: </source> |
124 <translatorcomment>The english original should be improved</translatorcomment> | 128 <translatorcomment>The english original should be improved</translatorcomment> |
125 <translation>In der Liste enthaltene Zertifikate:</translation> | 129 <translation>In der Liste enthaltene Zertifikate:</translation> |
126 </message> | 130 </message> |
127 <message> | 131 <message> |
132 <location filename="../administratorwindow.cpp" line="122"/> | |
133 <source>Create list</source> | |
134 <translation>Liste erstellen</translation> | |
135 </message> | |
136 <message> | |
128 <location filename="../administratorwindow.cpp" line="152"/> | 137 <location filename="../administratorwindow.cpp" line="152"/> |
129 <source>Select certificate list file</source> | 138 <source>Select certificate list file</source> |
130 <translation>Zertifikatsliste auswählen</translation> | 139 <translation>Zertifikatsliste auswählen</translation> |
131 </message> | 140 </message> |
132 <message> | 141 <message> |
188 <translation type="unfinished"></translation> | 197 <translation type="unfinished"></translation> |
189 </message> | 198 </message> |
190 <message> | 199 <message> |
191 <source>signing certificate: | 200 <source>signing certificate: |
192 </source> | 201 </source> |
193 <translation type="obsolete">Signaturzertifikat: | 202 <translation type="vanished">Signaturzertifikat: |
194 </translation> | 203 </translation> |
195 </message> | 204 </message> |
196 <message> | 205 <message> |
197 <source> | 206 <source> |
198 new certificates: | 207 new certificates: |
199 </source> | 208 </source> |
200 <translation type="obsolete"> | 209 <translation type="vanished"> |
201 Neues Zertifikat: | 210 Neues Zertifikat: |
202 </translation> | 211 </translation> |
203 </message> | 212 </message> |
204 <message> | 213 <message> |
205 <source>certificates marked to remove: | 214 <source>certificates marked to remove: |
206 </source> | 215 </source> |
207 <translation type="obsolete">Zertifikate zum Löschen markiert: | 216 <translation type="vanished">Zertifikate zum Löschen markiert: |
208 </translation> | 217 </translation> |
209 </message> | 218 </message> |
210 <message> | 219 <message> |
211 <location filename="../administratorwindow.cpp" line="322"/> | 220 <location filename="../administratorwindow.cpp" line="322"/> |
212 <source>Failed to find the manual</source> | 221 <source>Failed to find the manual</source> |
225 <location filename="../administratorwindow.cpp" line="112"/> | 234 <location filename="../administratorwindow.cpp" line="112"/> |
226 <source>Management application of the BSI certificate installer</source> | 235 <source>Management application of the BSI certificate installer</source> |
227 <translation>Verwaltungsanwendung des BSI-Zertifikatsinstallers</translation> | 236 <translation>Verwaltungsanwendung des BSI-Zertifikatsinstallers</translation> |
228 </message> | 237 </message> |
229 <message> | 238 <message> |
230 <location filename="../administratorwindow.cpp" line="122"/> | |
231 <source>Save list</source> | 239 <source>Save list</source> |
232 <translation>Liste speichern</translation> | 240 <translation type="vanished">Liste speichern</translation> |
233 </message> | 241 </message> |
234 <message> | 242 <message> |
235 <location filename="../administratorwindow.cpp" line="124"/> | 243 <location filename="../administratorwindow.cpp" line="124"/> |
236 <source>Load list</source> | 244 <source>Load list</source> |
237 <translation>Liste laden</translation> | 245 <translation>Liste laden</translation> |
633 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="458"/> | 641 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="458"/> |
634 <source>Failed to load certificate: %1</source> | 642 <source>Failed to load certificate: %1</source> |
635 <translation>Fehler beim laden des Schlüssels: %1</translation> | 643 <translation>Fehler beim laden des Schlüssels: %1</translation> |
636 </message> | 644 </message> |
637 <message> | 645 <message> |
638 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="470"/> | 646 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="472"/> |
639 <source>Only 3072 bit RSA keys are supported by the current format.</source> | 647 <source>Only 3072 bit RSA keys are supported by the current format.</source> |
640 <translation>Nur 3072 bit RSA Schlüssel werden vom aktuellen Format unterstützt.</translation> | 648 <translation>Nur 3072 bit RSA Schlüssel werden vom aktuellen Format unterstützt.</translation> |
641 </message> | 649 </message> |
642 <message> | 650 <message> |
643 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="476"/> | 651 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="478"/> |
644 <source>Failed to open input file: %1</source> | 652 <source>Failed to open input file: %1</source> |
645 <translation>Fehler beim öffnen der Datei: %1</translation> | 653 <translation>Fehler beim öffnen der Datei: %1</translation> |
646 </message> | 654 </message> |
647 <message> | 655 <message> |
648 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="485"/> | 656 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="487"/> |
649 <source>Failed to read input file: %1</source> | 657 <source>Failed to read input file: %1</source> |
650 <translation>Fehler beim lesen der Datei: %1</translation> | 658 <translation>Fehler beim lesen der Datei: %1</translation> |
651 </message> | 659 </message> |
652 <message> | 660 <message> |
653 <source>Select source archive</source> | 661 <source>Select source archive</source> |
664 <message> | 672 <message> |
665 <source>Success!</source> | 673 <source>Success!</source> |
666 <translation type="vanished">Erfolgreich!</translation> | 674 <translation type="vanished">Erfolgreich!</translation> |
667 </message> | 675 </message> |
668 <message> | 676 <message> |
669 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="522"/> | 677 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="524"/> |
670 <source>Successfully created installation package</source> | 678 <source>Successfully created installation package</source> |
671 <translation>Installationspaket erfolgreich erstellt.</translation> | 679 <translation>Installationspaket erfolgreich erstellt.</translation> |
672 </message> | 680 </message> |
673 <message> | 681 <message> |
674 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="526"/> | 682 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="528"/> |
675 <source>Error!</source> | 683 <source>Error!</source> |
676 <translation>Fehler!</translation> | 684 <translation>Fehler!</translation> |
677 </message> | 685 </message> |
678 <message> | 686 <message> |
679 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="534"/> | 687 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="536"/> |
680 <source>Details</source> | 688 <source>Details</source> |
681 <translation>Details</translation> | 689 <translation>Details</translation> |
682 </message> | 690 </message> |
683 <message> | 691 <message> |
684 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="538"/> | 692 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="540"/> |
685 <source>OK</source> | 693 <source>OK</source> |
686 <translation>OK</translation> | 694 <translation>OK</translation> |
687 </message> | 695 </message> |
688 </context> | 696 </context> |
689 <context> | 697 <context> |