comparison ui/l10n/administrator_de_DE.ts @ 521:fd29ab9cadaf

Updated German translations.
author Emanuel Schuetze <emanuel@intevation.de>
date Tue, 29 Apr 2014 15:06:47 +0200
parents 09077eca0b0d
children bedeb38c244a
comparison
equal deleted inserted replaced
520:09077eca0b0d 521:fd29ab9cadaf
54 <translation>Zertifikatsliste auswählen</translation> 54 <translation>Zertifikatsliste auswählen</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <location filename="../administratorwindow.cpp" line="146"/> 57 <location filename="../administratorwindow.cpp" line="146"/>
58 <source>Error!</source> 58 <source>Error!</source>
59 <translation type="unfinished">Fehler!</translation> 59 <translation>Fehler!</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <location filename="../administratorwindow.cpp" line="146"/> 62 <location filename="../administratorwindow.cpp" line="146"/>
63 <source>Failed to load the certificate list.</source> 63 <source>Failed to load the certificate list.</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>Fehler beim Laden der Zertifikatsliste</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>All managed root certificates of the certificate list:</source> 67 <source>All managed root certificates of the certificate list:</source>
68 <translation type="vanished">Alle verwalteten Wurzelzertifikate der Zertifikatsliste:</translation> 68 <translation type="vanished">Alle verwalteten Wurzelzertifikate der Zertifikatsliste:</translation>
69 </message> 69 </message>
261 <translation type="vanished">Code Signing Zertifikat auswählen (privater Schlüssel):</translation> 261 <translation type="vanished">Code Signing Zertifikat auswählen (privater Schlüssel):</translation>
262 </message> 262 </message>
263 <message> 263 <message>
264 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="52"/> 264 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="52"/>
265 <source>Create and sign a TrustBridge binary installer.</source> 265 <source>Create and sign a TrustBridge binary installer.</source>
266 <translation type="unfinished"></translation> 266 <translation>Erzeugt und signiert ein TrustBridge-Installationspaket.</translation>
267 </message> 267 </message>
268 <message> 268 <message>
269 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="63"/> 269 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="63"/>
270 <source>Select binary folder:</source> 270 <source>Select binary folder:</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation>Binärverzeichnis auswählen:</translation>
272 </message> 272 </message>
273 <message> 273 <message>
274 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="64"/> 274 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="64"/>
275 <source>Select code signing certificate:</source> 275 <source>Select code signing certificate:</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation>Code-Signing-Zertifikat auswählen:</translation>
277 </message> 277 </message>
278 <message> 278 <message>
279 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="65"/> 279 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="65"/>
280 <source>Select output folder:</source> 280 <source>Select output folder:</source>
281 <translation>Ausgabeverzeichnis auswählen:</translation> 281 <translation>Ausgabeverzeichnis auswählen:</translation>
291 <translation>Abbrechen</translation> 291 <translation>Abbrechen</translation>
292 </message> 292 </message>
293 <message> 293 <message>
294 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="116"/> 294 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="116"/>
295 <source>Creating installer package...</source> 295 <source>Creating installer package...</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation>Installationspaket wird erstellt...</translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="128"/> 299 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="128"/>
300 <source>Select certificate</source> 300 <source>Select certificate</source>
301 <translation>Zertifikat auswählen</translation> 301 <translation>Zertifikat auswählen</translation>
302 </message> 302 </message>
303 <message> 303 <message>
304 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="139"/> 304 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="139"/>
305 <source>Select binary folder</source> 305 <source>Select binary folder</source>
306 <translation type="unfinished"></translation> 306 <translation>Binärverzeichnis auswählen</translation>
307 </message> 307 </message>
308 <message> 308 <message>
309 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="157"/> 309 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="157"/>
310 <source>Error!</source> 310 <source>Error!</source>
311 <translation type="unfinished">Fehler!</translation> 311 <translation>Fehler!</translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="177"/> 314 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="177"/>
315 <source>Please select an existing input folder.</source> 315 <source>Please select an existing input folder.</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation>Bitte wählen Sie ein existierendes Eingabeverzeichnis.</translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="181"/> 319 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="181"/>
320 <source>Please select a codesigning certificate.</source> 320 <source>Please select a codesigning certificate.</source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 321 <translation>Bitte wählen Sie ein Code-Signing-Zertifikat.</translation>
322 </message> 322 </message>
323 <message> 323 <message>
324 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="185"/> 324 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="185"/>
325 <source>Please select a output folder.</source> 325 <source>Please select a output folder.</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation>Bitte wählen Sie ein Ausgabeverzeichnis.</translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
329 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="192"/> 329 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="192"/>
330 <source>Folder %1 does not appear to contain a meta.ini</source> 330 <source>Folder %1 does not appear to contain a meta.ini</source>
331 <translation type="unfinished"></translation> 331 <translation>Das Verzeichnis %1 enthält keine meta.ini Datei</translation>
332 </message> 332 </message>
333 <message> 333 <message>
334 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="217"/> 334 <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="217"/>
335 <source>Failed to start makensis. 335 <source>Failed to start makensis.
336 Please ensure that makensis is installed and in your PATH variable.</source> 336 Please ensure that makensis is installed and in your PATH variable.</source>
337 <translation type="unfinished"></translation> 337 <translation>Fehler beim Starten von makensis.
338 Bitte versichern Sie sich, dass makensis korrekt installiert und in der PATH-Variable enthalten ist.</translation>
338 </message> 339 </message>
339 <message> 340 <message>
340 <source>Select source archive</source> 341 <source>Select source archive</source>
341 <translation type="vanished">Archiv auswählen</translation> 342 <translation type="vanished">Archiv auswählen</translation>
342 </message> 343 </message>

http://wald.intevation.org/projects/trustbridge/