diff ui/l10n/trustbridge_de_DE.ts @ 1106:6f7b7d88f048

(issue115) Rework CertificateListWidgets to have a ToolButton instead of a combobox
author Andre Heinecke <andre.heinecke@intevation.de>
date Mon, 15 Sep 2014 17:43:56 +0200
parents a7a72353d6d2
children 6594e8e63a25
line wrap: on
line diff
--- a/ui/l10n/trustbridge_de_DE.ts	Mon Sep 15 17:43:02 2014 +0200
+++ b/ui/l10n/trustbridge_de_DE.ts	Mon Sep 15 17:43:56 2014 +0200
@@ -59,51 +59,42 @@
         <translation type="vanished">Entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="25"/>
         <source>Install</source>
-        <translation>Installieren</translation>
+        <translation type="vanished">Installieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="28"/>
         <source>Remove</source>
-        <translation>Entfernen</translation>
+        <translation type="vanished">Entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="56"/>
+        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="37"/>
         <source>Validity: %1 until %2</source>
         <translation>Gültigkeit: %1 bis %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="40"/>
         <source>Fingerprint (SHA1): &lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;</source>
         <translation>Fingerabdruck (SHA1): &lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="80"/>
-        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="100"/>
         <source>This certificate is currently installed.</source>
-        <translation>Dieses Zertifikat ist aktuell installiert.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="84"/>
-        <source>This certificate is currently not installed.</source>
-        <translation>Dieses Zertifikat ist aktuell nicht installiert.</translation>
+        <translation type="vanished">Dieses Zertifikat ist aktuell installiert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="94"/>
-        <source>This certificate was uninstalled.</source>
-        <translation>Dieses Zertifikat wurde deinstalliert.</translation>
+        <source>This certificate is currently not installed.</source>
+        <translation type="vanished">Dieses Zertifikat ist aktuell nicht installiert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="98"/>
-        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="121"/>
-        <source>uninstall</source>
-        <translation>Deinstallieren</translation>
+        <source>This certificate was uninstalled.</source>
+        <translation type="vanished">Dieses Zertifikat wurde deinstalliert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="99"/>
+        <source>uninstall</source>
+        <translation type="vanished">Deinstallieren</translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>keep</source>
-        <translation>Behalten</translation>
+        <translation type="vanished">Behalten</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -473,14 +464,12 @@
         <translation type="vanished">Änderungen (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1157"/>
         <source>install</source>
-        <translation>Installieren</translation>
+        <translation type="vanished">Installieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1157"/>
         <source>ignore</source>
-        <translation>Ignorieren</translation>
+        <translation type="vanished">Ignorieren</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installed certificates from: %1</source>
@@ -495,7 +484,7 @@
         <translation type="vanished">Letzte erfolgreiche Prüfung nach Aktualisierungen: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1477"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1529"/>
         <source>Sucessfully checked for updates.</source>
         <translation>Suche nach neuen Empfehlungen erfolgreich.</translation>
     </message>
@@ -636,37 +625,37 @@
         <translation type="vanished">Neue empfohlene Änderungen (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1182"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1224"/>
         <source>Error executing update</source>
         <translation>Fehler bei der Aktualisierung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1269"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1311"/>
         <source>Installation with standard user account</source>
         <translation>Installation mit Standardbenutzerkonto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1270"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1312"/>
         <source>Windows will now ask you to confirm each root certificate modification because TrustBridge does not have the necessary privileges to install root certificates into the Windows certificate store silently.</source>
         <translation>Windows wird Sie nun bitten, jede Wurzelzertifikatsänderung zu bestätigen. Grund dafür: TrustBridge besitzt nicht die nötigen Privilegien, um Wurzelzertifikate ohne Nachfrage in den Windows-Zertifikatsspeicher zu installieren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1278"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1320"/>
         <source>Installing certificates...</source>
         <translation>Wurzelzertifikate werden geändert...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1519"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1571"/>
         <source>Error!</source>
         <translation>Fehler!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1519"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1571"/>
         <source>Failed to find the manual</source>
         <translation>Fehler beim Finden des Handbuchs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1533"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1585"/>
         <source>TrustBridge error</source>
         <translation>TrustBridge Fehler</translation>
     </message>
@@ -739,22 +728,22 @@
         <translation>Automatische Aktualisierungsprüfung von TrustBridge.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1414"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1466"/>
         <source>Hide details</source>
         <translation>Details ausblenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1415"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1467"/>
         <source>Less</source>
         <translation>Weniger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1420"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1472"/>
         <source>Show details</source>
         <translation>Details einblenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../mainwindow.cpp" line="1473"/>
         <source>Details</source>
         <translation>Details</translation>
     </message>

http://wald.intevation.org/projects/trustbridge/