aheinecke@421: aheinecke@421: aheinecke@421: aheinecke@421: andre@992: AboutDialog andre@992: andre@992: TrustBridge andre@992: TrustBridge andre@992: andre@992: andre@992: Version: andre@992: Version: andre@992: andre@992: andre@992: TrustBridge is a root certificate installer for Windows and Linux. andre@992: TrustBridge ist ein Wurzelzertifikatsinstaller für Windows und GNU/Linux. andre@992: andre@992: andre@992: The root certificate lists are managed by the German <a href="https://www.bsi.bund.de">Federal Office for Information Security (BSI)</a>. andre@992: andre@992: andre@992: Die Wurzelzertifikate wird vom <a href="https://www.bsi.bund.de">Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI)</a> vorgeschlagen. andre@992: andre@992: andre@992: andre@992: andre@992: The software was developed by the companies <a href="http://www.intevation.de">Intevation GmbH</a> and <a href="http://www.dn-systems.de">DN-Systems GmbH</a>, <br> contracted by the German Federal Office for Information Security (BSI). andre@992: andre@992: andre@992: Die Liste der Wurzelzertifikate wird vom <a href="https://www.bsi.bund.de">Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI)</a> verwaltet. andre@992: andre@992: andre@992: TrustBridge is Free Software licensed under GNU GPL v2+. andre@992: andre@992: Copyright (C) 2014 by Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik andre@992: TrustBridge ist Freie Software, lizensiert unter der GNU GPL v2+. Die Rechte liegen beim Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik. andre@992: andre@992: andre@992: Close andre@992: Schließen andre@992: andre@992: andre@992: andre@658: CertificateItemWidget andre@658: andre@992: Valid: %1 until %2 andre@992: Gültig von: %1 bis %2 andre@992: andre@992: andre@992: Fingerprint (SHA1): &lt;%1&gt; andre@992: Fingerabdruck (SHA1): &lt;%1&gt; andre@992: andre@992: andre@791: emanuel@846: Validity: %1 until %2 andre@992: Gültigkeit: %1 bis %2 andre@745: andre@745: andre@791: emanuel@846: Fingerprint (SHA1): <code>%1</code> andre@992: Fingerabdruck (SHA1): <code>%1</code> emanuel@846: emanuel@846: emanuel@846: emanuel@846: emanuel@846: This certificate is currently installed. andre@992: Dieses Zertifikat ist aktuell installiert. emanuel@846: emanuel@846: emanuel@846: emanuel@846: This certificate is currently not installed. andre@992: Dieses Zertifikat ist aktuell nicht installiert. andre@745: andre@745: andre@791: emanuel@846: This certificate was uninstalled. andre@992: Dieses Zertifikat wurde deinstalliert. emanuel@846: emanuel@846: emanuel@846: emanuel@846: emanuel@660: uninstall andre@992: Deinstallieren andre@658: andre@658: emanuel@846: emanuel@660: keep andre@992: Behalten andre@992: andre@992: andre@992: andre@992: CertificateListWidget andre@992: andre@992: Details andre@992: Details andre@992: andre@992: andre@992: Subject Common Name: andre@992: Inhaber CN: andre@992: andre@992: andre@992: Subject Organisation: andre@992: Inhaber Organisation: andre@992: andre@992: andre@992: Fingerprint (SHA1): andre@992: Fingerabdruck (SHA1): andre@992: andre@992: andre@992: Valid from: andre@992: Gültig ab: andre@992: andre@992: andre@992: Valid to: andre@992: Gültig bis: andre@658: andre@658: andre@658: aheinecke@421: HelpDialog aheinecke@421: aheinecke@421: aheinecke@421: This dialog contains some text to help the user. andre@992: Dieser Dialog enthält die Hilfe für den Benutzer. aheinecke@421: aheinecke@421: aheinecke@421: aheinecke@421: Close andre@992: Schließen aheinecke@421: aheinecke@421: aheinecke@421: aheinecke@421: InstallWrapper aheinecke@421: aheinecke@517: aheinecke@421: Could not find certificate installation process. andre@992: Der Zertifikatsinstallations-Prozess konnte nicht gefunden werden. aheinecke@421: aheinecke@421: aheinecke@517: aheinecke@421: Failed to write temporary file. andre@992: Fehler beim Schreiben der temporären Datei. aheinecke@421: aheinecke@421: aheinecke@517: aheinecke@421: Error executing process: %1 andre@992: Auführungsfehler: %1 aheinecke@421: aheinecke@421: aheinecke@517: aheinecke@421: Error monitoring process: %1 andre@992: Fehlerüberwachung: %1 aheinecke@421: aheinecke@421: aheinecke@517: aheinecke@421: Certificate installation timed out. andre@992: Zeitüberschreitung bei der Zertifikatsinstallation. aheinecke@421: aheinecke@421: aheinecke@517: aheinecke@421: Failed to check process status: %1 andre@992: Fehler in der Prozess-Statusprüfung: %1 aheinecke@421: aheinecke@421: aheinecke@517: aheinecke@421: The process failed with return code. %1 andre@992: Der Prozess ist fehlgeschlagen. Fehlercode: %1 aheinecke@421: aheinecke@421: andre@658: aheinecke@421: Failed to start installer process. andre@992: Fehler beim Starten des Installer-Prozess. aheinecke@421: aheinecke@421: andre@658: andre@658: aheinecke@421: Failed to complete installation. andre@992: Fehler beim Abschließen der Installation. aheinecke@421: aheinecke@421: aheinecke@421: aheinecke@421: MainWindow aheinecke@421: andre@992: An updated certificate list is available. Click here to install. andre@992: Neue Vorschläge für Wurzelzertifikate sind verfügbar. Klicken Sie hier zum Installieren. emanuel@846: emanuel@846: emanuel@1006: emanuel@1006: emanuel@926: Check for Updates andre@992: Neue Empfehlungen suchen andre@813: andre@813: emanuel@1006: emanuel@1006: emanuel@926: Quit andre@992: Beenden andre@721: andre@721: emanuel@1006: emanuel@926: TrustBridge andre@992: TrustBridge andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: Installed certificates from: andre@992: Empfehlungen bereits berücksichtigt bis: andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: TrustBridge Version: andre@992: TrustBridge Version: andre@992: andre@992: andre@992: Last sucessful update check: andre@992: Zuletzt nach Aktualisierungen gesucht: andre@992: andre@992: emanuel@1006: emanuel@1006: andre@992: Last successful update check: andre@992: Zuletzt nach neuen Empfehlungen gesucht: andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: Updates andre@992: Neue andre@992: Empfehlungen andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: Revoked andre@992: certificates andre@992: Abgeratene andre@992: Wurzelzertifikate andre@992: andre@992: andre@992: Last update of TrustBridge: %1 andre@992: Letzte Aktualisierung von TrustBridge: %1 andre@992: andre@992: andre@992: Updates (%1/%2) andre@992: Aktualisierungen (%1/%2) andre@992: andre@992: emanuel@1006: emanuel@1006: andre@992: Quit without saving andre@992: Beenden ohne Schreiben andre@992: andre@992: emanuel@1006: emanuel@1006: andre@992: Remove revoked certificates (%1/%2) andre@992: Abgeratene Wurzelzertifikate entfernen (%1/%2) andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: Trusted certificates andre@992: Empfohlene Wurzelzertifikate andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: The following list of trusted root certificates is managed by the BSI. The BSI validates independently the authenticity, security and actuality of these certificates. andre@992: Die folgenden Wurzelzertifikate wurden bisher vom BSI zur Installation vorgeschlagen. Sie können erkennen, welche Sie bereits geschrieben haben. andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: Please choose the certificates you want to trust or untrust. TrustBridge will install these certificates for your secure communication for email and internet. andre@992: Legen Sie fest, ob Sie der Empfehlung ganz oder teilweise folgen möchten. TrustBridge wird die Änderungen an den Wurzelzertifikaten vornehmen. andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: Trusted andre@992: certificates andre@992: Empfohlene andre@992: Wurzelzertifikate andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: Information andre@992: and help andre@992: Informationen andre@992: und Hilfe andre@992: andre@992: andre@992: Updates (%1) andre@992: Aktualisierungen (%1/%2) {1)?} andre@992: andre@992: andre@992: Last update of certificates: %1 andre@992: Letzte Aktualisierung der Zertifikate: %1 andre@992: andre@992: andre@992: You should apply the following changes to your root certificates: andre@992: Sie sollten die folgenden Änderungen an Ihren Wurzelzertifikaten übernehmen: andre@992: andre@992: andre@992: Check for updates andre@992: Aktualisierungen suchen andre@992: andre@992: andre@992: Install updates andre@992: Aktualisierungen einspielen andre@992: andre@992: emanuel@1006: emanuel@1006: andre@992: Install new trusted certificates (%1/%2) andre@992: Neue, empfohlene Wurzelzertifikate installieren (%1/%2) andre@992: andre@992: emanuel@1006: emanuel@1006: emanuel@1006: emanuel@1006: emanuel@1006: emanuel@1006: emanuel@1006: emanuel@1006: emanuel@1006: andre@992: Show details andre@992: Details einblenden andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: Revoked certificates andre@992: Abgeratene Wurzelzertifikate andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: Certificates can be corrupted or stolen and misused in many ways. Therefore the BSI recommends to remove all revoked certificates from your system. andre@992: Wurzelzertifikate können veraltet sein, korrumpiert, gestohlen oder missbraucht werden. Die Wurzelzertifikate , von denen das BSI abrät, sollten umgehend entfernt werden. andre@992: andre@992: andre@992: The follwing unsecure certificates were revoked by the BSI. Already uninstalled certificates cannot be reinstalled. It is recommended that you select all certificates to uninstall if you still have revoked certificates installed. andre@992: Von den folgenden, ehemals empfohlenen Wurzelzerts, rät das BSI nun ab. Über diese Anwendung können sie auch nicht mehr installiert werden. Markieren Sie verbleibende Wurzelzerts zur Löschung, sobald Sie können. andre@992: andre@992: emanuel@1006: emanuel@1006: emanuel@1006: emanuel@1006: andre@992: Manually changed certificates (%1) andre@992: Abweichend zu behandelnde Wurzelzertifikate (%1) andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: Trust in your digital communication andre@992: Vertrauen in Ihre digitale Kommunikation andre@992: andre@992: andre@992: Changes andre@992: Änderungen andre@992: andre@992: emanuel@1006: emanuel@1006: andre@992: Certificates unchanged andre@992: Wurzelzertifikate unverändert andre@992: andre@992: andre@992: TrustBridge Version: %1 andre@992: TrustBridge Version: %1 andre@992: andre@992: andre@992: Last sucessful update check: %1 andre@992: Letzte erfolgreiche Prüfung nach Aktualisierungen: %1 andre@992: andre@992: andre@992: You should apply the following, recommended changes to your root certificates. andre@992: Es wird empfohlen, die nachfolgenden Änderungen an Ihren Wurzelzertifikaten zu übernehmen. andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: Apply changes andre@992: Änderungen schreiben emanuel@713: emanuel@713: emanuel@1006: emanuel@926: Version: andre@992: Version: andre@992: andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: An updated certificate list is available. andre@992: Neue Vorschläge für Wurzelzertifikate sind verfügbar. andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: Click here to install. andre@992: Klicken Sie hier zum Installieren. andre@992: andre@992: emanuel@1006: emanuel@1006: andre@992: An update for %1 is available. andre@992: Eine Aktualisierung für %1 ist verfügbar. andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: Click here to download and install the update. andre@992: Hier klicken, um Download und Installation zu starten. andre@992: andre@992: emanuel@1006: emanuel@1006: andre@992: There are currently no changes for your certificate stores. andre@992: Es liegem keine neuen Empfehlungen vor. andre@992: andre@992: emanuel@1006: emanuel@1006: andre@992: Install certificates again andre@992: Wurzelzertifikate erneut schreiben andre@992: andre@992: andre@992: TrustBridge is a root certificate installer for Windows and Linux. andre@992: TrustBridge ist eine Wurzelzertifikatsinstaller für Windows und GNU/Linux. andre@992: andre@992: andre@992: The root certificate lists are managed by the German <a href="https://www.bsi.bund.de">Federal Office for Information Security (BSI)</a>. andre@992: andre@992: andre@992: Die Wurzelzertifikate werden vom <a href="https://www.bsi.bund.de">Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI)</a> vorgeschlagen. andre@992: andre@992: andre@992: andre@992: andre@992: The software was developed by the companies <a href="http://www.intevation.de">Intevation GmbH</a> and <a href="http://www.dn-systems.de">DN-Systems GmbH</a>, <br> contracted by the German Federal Office for Information Security (BSI). andre@992: andre@992: andre@992: Die Software wurde von den Unternehmen <a href="http://www.intevation.de">Intevation GmbH</a> und <a href="http://www.dn-systems.de">DN-Systems GmbH</a> entwickelt, <br> beauftragt vom Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI). andre@992: andre@992: andre@992: TrustBridge is Free Software licensed under GNU GPL v2+. andre@992: andre@992: Copyright (C) 2014 by Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik andre@992: TrustBridge ist Freie Software, lizensiert unter der GNU GPL v2+. Die Rechte liegen beim Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik. andre@992: andre@992: andre@992: Changes (%1) andre@992: Änderungen (%1) andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: install andre@992: Installieren andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: ignore andre@992: Ignorieren andre@992: andre@992: andre@992: Installed certificates from: %1 andre@992: Installierte Zertifikate vom: %1 andre@992: andre@992: emanuel@1006: emanuel@1006: emanuel@1006: andre@992: Hide details andre@992: Details ausblenden andre@992: andre@992: andre@992: Last successful update check: %1 andre@992: Letzte erfolgreiche Prüfung nach Aktualisierungen: %1 andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@992: Sucessfully checked for updates. andre@992: Suche nach neuen Empfehlungen erfolgreich. andre@992: andre@992: andre@992: An update for %1 is available. andre@992: Click here to download and install the update. andre@992: Eine Aktualisierung für %1 ist verfügbar. andre@992: Hier klicken, um Download und Installation zu starten. aheinecke@421: aheinecke@421: emanuel@1006: emanuel@926: TrustBridge is a root certificate installer for Windows and GNU/Linux.<br/> andre@992: TrustBridge ist eine Wurzelzertifikatsinstaller für Windows und GNU/Linux.<br/> emanuel@926: emanuel@926: emanuel@1006: emanuel@926: The root certificate lists are managed by the German <a href="https://www.bsi.bund.de">Federal Office for Information Security (BSI)</a>.<br/><br/> andre@992: Die Wurzelzertifikate werden vom <a href="https://www.bsi.bund.de">Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI)</a> vorgeschlagen.<br/><br/> emanuel@926: emanuel@926: emanuel@1006: emanuel@926: The software was developed by the companies <a href="http://www.intevation.de">Intevation GmbH</a> and <a href="http://www.dn-systems.de">DN-Systems GmbH</a>, <br> contracted by the German Federal Office for Information Security (BSI).<br/><br/> andre@992: Die Software wurde von den Unternehmen <a href="http://www.intevation.de">Intevation GmbH</a> und <a href="http://www.dn-systems.de">DN-Systems GmbH</a> entwickelt, <br> beauftragt vom Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI).<br/><br/> emanuel@926: emanuel@926: emanuel@1006: emanuel@926: TrustBridge is Free Software licensed under GNU GPL v2+.<br/><br/>Copyright (C) 2014 by Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik andre@992: TrustBridge ist Freie Software, lizensiert unter der GNU GPL v2+.<br/><br/>(C) 2014. Die Rechte liegen beim Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik. emanuel@926: emanuel@926: emanuel@1006: andre@950: Show Help emanuel@1006: Hilfe anzeigen andre@950: andre@950: emanuel@1006: andre@957: Proxy settings emanuel@1006: Proxy-Einstellungen andre@957: andre@957: emanuel@1006: emanuel@926: No connection with the updateserver. andre@992: Keine Verbindung zum Updateserver. emanuel@926: emanuel@926: emanuel@1006: emanuel@926: Update andre@992: Aktualisieren emanuel@926: emanuel@926: emanuel@1006: emanuel@1006: emanuel@1006: andre@973: Details andre@992: Details andre@968: andre@968: emanuel@1006: emanuel@926: The following unsecure certificates were revoked by the BSI. Already uninstalled certificates cannot be reinstalled. It is recommended that you select all certificates to uninstall if you still have revoked certificates installed. andre@992: Von den folgenden, ehemals empfohlenen Wurzelzertifikaten, rät das BSI ab. Über diese Anwendung können sie auch nicht mehr installiert werden. Markieren Sie verbleibende Wurzelzertifikate zur Löschung, sobald Sie können. emanuel@926: emanuel@926: emanuel@1006: emanuel@926: You should apply the following, recommended changes to your certificate stores. andre@992: Es wird empfohlen, die nachfolgenden Änderungen an Ihren Zertifikatsspeichern vorzunehmen. emanuel@926: emanuel@926: emanuel@1006: emanuel@926: You can apply the following, changes to your certificate stores. andre@992: Der Unterschied "can", "should" könnte nicht signifikant genug sein. andre@992: Sie können die nachfolgenden Änderungen an Ihren Zertifikatsspeichern vornehmen. emanuel@926: emanuel@926: emanuel@1006: emanuel@926: Changes to certificate stores (%1) andre@992: Neue empfohlene Änderungen (%1) emanuel@926: emanuel@926: emanuel@1006: emanuel@926: Error executing update andre@992: Fehler bei der Aktualisierung emanuel@926: emanuel@926: emanuel@1006: andre@950: Installation with standard user account emanuel@1006: Installation mit Standardbenutzerkonto emanuel@926: emanuel@926: emanuel@1006: emanuel@1006: Windows will now ask you to confirm each root certificate modification because TrustBridge does not have the necessary privileges to install root certificates into the Windows certificate store silently. emanuel@1006: Windows wird Sie nun bitten, jede Wurzelzertifikatsänderung zu bestätigen. Grund dafür: TrustBridge besitzt nicht die nötigen Privilegien, um Wurzelzertifikate ohne Nachfrage in den Windows-Zertifikatsspeicher zu installieren. emanuel@926: emanuel@926: emanuel@1006: andre@992: Installing certificates... andre@992: Wurzelzertifikate werden geändert... andre@992: andre@992: emanuel@1006: andre@950: Error! emanuel@1006: Fehler! andre@950: andre@950: emanuel@1006: andre@950: Failed to find the manual emanuel@1006: Fehler beim Finden des Handbuchs andre@950: aheinecke@421: aheinecke@421: andre@610: ProcessWaitDialog andre@610: andre@610: andre@610: Applications need to be closed. andre@992: Anwendungen müssen geschlossen werden. andre@610: andre@610: andre@613: emanuel@662: Please close all running Firefox and Thunderbird instances to continue installation! andre@992: Beenden Sie bitte alle laufenden Firefox- und Thunderbird-Instanzen, um die Installation fortzusetzen! emanuel@662: aheinecke@421: andre@837: andre@957: ProxySettingsDlg andre@957: andre@957: andre@957: Proxy server settings emanuel@1006: Proxy-Server-Einstellungen andre@957: andre@957: andre@957: andre@957: Please enter the proxy server to use in the field below. emanuel@1006: Bitte geben Sie den zu verwendenden Proxy-Server ein. andre@957: andre@957: andre@957: andre@957: The URL can follow the scheme: emanuel@1009: Die URL folgt diesem Schema: andre@957: andre@957: andre@968: andre@957: &lt;username&gt;:&lt;password&gt;@&lt;hostname&gt;:&lt;port&gt; emanuel@1006: &lt;Benutzername&gt;:&lt;Passwort&gt;@&lt;Hostname&gt;:&lt;Port&gt; andre@957: andre@957: andre@968: andre@957: Proxy Server: emanuel@1006: Proxy-Server: andre@957: andre@957: andre@968: andre@957: &Save emanuel@1006: &Speichern andre@957: andre@957: andre@968: andre@957: &Cancel emanuel@1006: &Abbrechen andre@957: andre@957: andre@957: andre@837: QObject andre@837: andre@837: andre@837: TrustBridge automatic update check. andre@992: Automatische Aktualisierungsprüfung von TrustBridge. andre@837: andre@837: andre@881: andre@881: TrayIcon andre@881: andre@973: andre@881: Install update andre@992: Herunterladen und installieren andre@881: andre@881: andre@973: andre@881: Remind me later andre@992: Später erinnern andre@881: andre@881: aheinecke@421: