Mercurial > trustbridge
changeset 527:bedeb38c244a
Move createcertlist and aboutdialog back into their respective source groups.
This is necessary to correctly generate l10n
author | Andre Heinecke <aheinecke@intevation.de> |
---|---|
date | Tue, 29 Apr 2014 13:37:16 +0000 |
parents | f6371e9c959a |
children | eb0dde95d1d7 |
files | ui/CMakeLists.txt ui/l10n/administrator_de_DE.ts ui/l10n/trustbridge_de_DE.ts ui/tests/CMakeLists.txt |
diffstat | 4 files changed, 244 insertions(+), 149 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/ui/CMakeLists.txt Tue Apr 29 13:29:57 2014 +0000 +++ b/ui/CMakeLists.txt Tue Apr 29 13:37:16 2014 +0000 @@ -20,8 +20,6 @@ ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/downloader.cpp ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/sslconnection.cpp ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/sslhelp.cpp - ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/aboutdialog.cpp - ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/createcertlistdialog.cpp ) # Cmake does not correctly identify gcc windres when cross compiling @@ -38,6 +36,7 @@ ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/separatoritemdelegate.cpp ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/installwrapper.cpp ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/img/icon.rc + ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/aboutdialog.cpp ${CERTIFICATELIST_SOURCES} ${DOWNLOADER_SOURCES} ) @@ -48,6 +47,8 @@ ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/certificatetablemodel.cpp ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/certificatetabledelegate.cpp ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/createinstallerdialog.cpp + ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/aboutdialog.cpp + ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/createcertlistdialog.cpp ${CERTIFICATELIST_SOURCES} )
--- a/ui/l10n/administrator_de_DE.ts Tue Apr 29 13:29:57 2014 +0000 +++ b/ui/l10n/administrator_de_DE.ts Tue Apr 29 13:37:16 2014 +0000 @@ -4,14 +4,45 @@ <context> <name>AboutDialog</name> <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="35"/> + <source>TrustBridge</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="36"/> + <source>Version: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="50"/> + <source>TrustBridge is a secure root certificate installer for Windows and Linux.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="52"/> <source>The root certificate lists are managed by the German <a href="https://www.bsi.bund.de">Federal Office for Information Security (BSI)</a>. </source> - <translation type="obsolete">Die Liste der Wurzelzertifikate wird vom <a href="https://www.bsi.bund.de">Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI)</a> verwaltet.</translation> + <translation type="unfinished">Die Liste der Wurzelzertifikate wird vom <a href="https://www.bsi.bund.de">Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI)</a> verwaltet.</translation> </message> <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="55"/> + <source>The software was developed by the companies <a href="http://www.intevation.de">Intevation GmbH</a> and <a href="http://www.dn-systems.de">DN-Systems GmbH</a>, <br> contracted by the German Federal Office for Information Security (BSI). + +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/> + <source>TrustBridge is Free Software licensed under GNU GPL v2+. + +Copyright (C) 2014 by Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/> <source>Close</source> - <translation type="obsolete">Schließen</translation> + <translation type="unfinished">Schließen</translation> </message> </context> <context> @@ -156,8 +187,10 @@ <context> <name>CreateCertListDialog</name> <message> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="30"/> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="52"/> <source>Save certificate list</source> - <translation type="vanished">Zertifikatsliste speichern</translation> + <translation>Zertifikatsliste speichern</translation> </message> <message> <source>Save all managed root certificates in a new, signed certificate list</source> @@ -173,78 +206,109 @@ <translation type="obsolete">Liste signieren</translation> </message> <message> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="54"/> <source>Save all managed root certificates in a new, signed certificate list.</source> - <translation type="vanished">Eine neue, signierte Zertifikatsliste erstellen.</translation> - </message> - <message> - <source>In addition, each certificate list will be saved automatically in the archive directory: -</source> - <translation type="vanished">Zusätzlich wird jede Zertifikatsliste automatisch in diesem Ordner Archiviert:</translation> - </message> - <message> - <source>Save list</source> - <translation type="vanished">Liste speichern</translation> + <translation>Eine neue, signierte Zertifikatsliste erstellen.</translation> </message> <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="vanished">Abbrechen</translation> - </message> - <message> - <source>Error!</source> - <translation type="vanished">Fehler!</translation> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="84"/> + <source>In addition, each certificate list will be saved automatically in the archive directory: +</source> + <translation>Zusätzlich wird jede Zertifikatsliste automatisch in diesem Ordner Archiviert:</translation> </message> <message> - <source>Select certificate</source> - <translation type="vanished">Zertifikat auswählen</translation> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="94"/> + <source>Save list</source> + <translation>Liste speichern</translation> </message> <message> - <source>Failed to write list to: %1</source> - <translation type="vanished">Fehler beim schreiben der Liste in Datei: %1</translation> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="96"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="121"/> + <source>Error!</source> + <translation>Fehler!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="159"/> + <source>Select certificate</source> + <translation>Zertifikat auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="244"/> + <source>Failed to write list to: %1</source> + <translation>Fehler beim schreiben der Liste in Datei: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="137"/> <source>Failed to load certificate: %1</source> <translatorcomment>English wording is wrong</translatorcomment> - <translation type="vanished">Fehler beim laden des Schlüssels: %1</translation> - </message> - <message> - <source>Only 3072 bit RSA keys are supported by the current format.</source> - <translation type="vanished">Nur 3027 bit RSA Schlüssel werden vom aktuellen Format unterstützt.</translation> - </message> - <message> - <source>Select target location</source> - <translation type="vanished">Zielordner auswählen</translation> - </message> - <message> - <source>Please select a valid rsa key.</source> - <translation type="vanished">Kein Signaturschlüssel ausgewählt.</translation> + <translation>Fehler beim laden des Schlüssels: %1</translation> </message> <message> - <source>Please select an output location first.</source> - <translation type="vanished">Kein Zielordner angegeben.</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to create archive location.</source> - <translation type="vanished">Fehler beim erstellen des Archivordners.</translation> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="65"/> + <source>Select signing key:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Failed Archive a copy.</source> - <translation type="vanished">Fehler beim speichern der Archivkopie.</translation> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="66"/> + <source>Select output folder:</source> + <translation type="unfinished">Ausgabeverzeichnis auswählen:</translation> </message> <message> - <source>Failed to write current_certificates file.</source> - <translation type="vanished">Fehler beim schreiben der Datei "current_certificates".</translation> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="148"/> + <source>Only 3072 bit RSA keys are supported by the current format.</source> + <translation>Nur 3027 bit RSA Schlüssel werden vom aktuellen Format unterstützt.</translation> </message> <message> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="172"/> + <source>Select target location</source> + <translation>Zielordner auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="228"/> + <source>Please select a valid rsa key.</source> + <translation>Kein Signaturschlüssel ausgewählt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="231"/> + <source>Please select an output location first.</source> + <translation>Kein Zielordner angegeben.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="252"/> + <source>Failed to create archive location.</source> + <translation>Fehler beim erstellen des Archivordners.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="257"/> + <source>Failed Archive a copy.</source> + <translation>Fehler beim speichern der Archivkopie.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="265"/> + <source>Failed to update current_certificates.txt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="271"/> + <source>Failed to write current_certificates file.</source> + <translation>Fehler beim schreiben der Datei "current_certificates".</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createcertlistdialog.cpp" line="275"/> <source>Saved certificate list: %1</source> - <translation type="vanished">Zertifikatsliste: %1 gespeichert.</translation> + <translation>Zertifikatsliste: %1 gespeichert.</translation> </message> </context> <context> <name>CreateInstallerDialog</name> <message> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="25"/> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="50"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="28"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="53"/> <source>Create binary installer</source> <translation>Installationspaket erstellen</translation> </message> @@ -261,77 +325,82 @@ <translation type="vanished">Code Signing Zertifikat auswählen (privater Schlüssel):</translation> </message> <message> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="52"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="55"/> <source>Create and sign a TrustBridge binary installer.</source> <translation>Erzeugt und signiert ein TrustBridge-Installationspaket.</translation> </message> <message> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="63"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="66"/> <source>Select binary folder:</source> <translation>Binärverzeichnis auswählen:</translation> </message> <message> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="64"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="67"/> <source>Select code signing certificate:</source> <translation>Code-Signing-Zertifikat auswählen:</translation> </message> <message> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="65"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="68"/> <source>Select output folder:</source> <translation>Ausgabeverzeichnis auswählen:</translation> </message> <message> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="94"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="97"/> <source>Create installer</source> <translation>Installationspaket erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="96"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="99"/> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="116"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="119"/> <source>Creating installer package...</source> <translation>Installationspaket wird erstellt...</translation> </message> <message> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="128"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="131"/> <source>Select certificate</source> <translation>Zertifikat auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="139"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="142"/> <source>Select binary folder</source> <translation>Binärverzeichnis auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="157"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="160"/> <source>Error!</source> <translation>Fehler!</translation> </message> <message> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="177"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="165"/> + <source>Created installer in %1.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="184"/> <source>Please select an existing input folder.</source> <translation>Bitte wählen Sie ein existierendes Eingabeverzeichnis.</translation> </message> <message> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="181"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="188"/> <source>Please select a codesigning certificate.</source> <translation>Bitte wählen Sie ein Code-Signing-Zertifikat.</translation> </message> <message> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="185"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="192"/> <source>Please select a output folder.</source> <translation>Bitte wählen Sie ein Ausgabeverzeichnis.</translation> </message> <message> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="192"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="199"/> <source>Folder %1 does not appear to contain a meta.ini</source> <translation>Das Verzeichnis %1 enthält keine meta.ini Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="217"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="224"/> <source>Failed to start makensis. Please ensure that makensis is installed and in your PATH variable.</source> <translation>Fehler beim Starten von makensis. @@ -342,12 +411,35 @@ <translation type="vanished">Archiv auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="149"/> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="152"/> <source>Select target location</source> <translation>Zielort auswählen</translation> </message> </context> <context> + <name>FinishedDialog</name> + <message> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="243"/> + <source>Success!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="247"/> + <source>Error!</source> + <translation type="unfinished">Fehler!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="255"/> + <source>Details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../createinstallerdialog.cpp" line="259"/> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>QObject</name> <message> <source>Failed to parse certificate</source>
--- a/ui/l10n/trustbridge_de_DE.ts Tue Apr 29 13:29:57 2014 +0000 +++ b/ui/l10n/trustbridge_de_DE.ts Tue Apr 29 13:37:16 2014 +0000 @@ -2,6 +2,50 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="de_DE"> <context> + <name>AboutDialog</name> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="35"/> + <source>TrustBridge</source> + <translation type="unfinished">TrustBridge</translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="36"/> + <source>Version: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="50"/> + <source>TrustBridge is a secure root certificate installer for Windows and Linux.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="52"/> + <source>The root certificate lists are managed by the German <a href="https://www.bsi.bund.de">Federal Office for Information Security (BSI)</a>. + +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="55"/> + <source>The software was developed by the companies <a href="http://www.intevation.de">Intevation GmbH</a> and <a href="http://www.dn-systems.de">DN-Systems GmbH</a>, <br> contracted by the German Federal Office for Information Security (BSI). + +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="59"/> + <source>TrustBridge is Free Software licensed under GNU GPL v2+. + +Copyright (C) 2014 by Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Schließen</translation> + </message> +</context> +<context> <name>HelpDialog</name> <message> <location filename="../helpdialog.cpp" line="25"/> @@ -66,174 +110,172 @@ <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="172"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="171"/> <source>An updated certificate list is available. Click here to install.</source> <translation>Eine aktualisierte Zertifikatsliste ist verfügbar. Klicken Sie hier zum Installieren.</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="180"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="179"/> <source>An update for %1 is available. Click here to install.</source> <translation>Eine Aktualisierung für %1 ist verfügbar. Klicken Sie hier zum Installieren.</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="271"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="270"/> <source>New Software version is available.</source> <translation>Neue Softwareversion verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="272"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="271"/> <source>Do you want to install the new Version?</source> <translatorcomment>typo: _v_ersion</translatorcomment> <translation>Möchten Sie die neue Version installieren?</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="290"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="289"/> <source>Check for Updates</source> <translation>Aktualisierungen prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="292"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="327"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="409"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="291"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="324"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="404"/> <source>Quit</source> <translation>Beenden</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="310"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="309"/> <source>TrustBridge</source> <translation>TrustBridge</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="318"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="317"/> <source>Menu</source> <translation>Menü</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="320"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="319"/> <source>Force Update</source> <translation>Aktualisierung erzwingen</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="321"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="385"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="380"/> <source>Settings</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="322"/> <source>Statusdialog</source> - <translation>Statusdialog</translation> + <translation type="vanished">Statusdialog</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="324"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="321"/> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="325"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="322"/> <source>About</source> <translatorcomment>"TrustBridge" ergänzen</translatorcomment> <translation>Über TrustBridge</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="356"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="351"/> <source>Managed Certificates</source> <translation>Verwaltete Zertifikate</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="362"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="500"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="530"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="357"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="495"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="525"/> <source>Current List Date: %1</source> <translation>Datum der aktuellen Liste: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="386"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="381"/> <source>Autoupdate</source> <translation>Automatische Aktualisierung</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="387"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="382"/> <source>Autostart</source> <translation>Start der Anwendung bei Systemstart</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="400"/> <source>Install selected</source> <translation>Jetzt installieren</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="426"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/> <source>Details</source> <translation>Details</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="427"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/> <source>Subject Common Name:</source> <translation>Inhaber CN:</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="428"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/> <source>Subject Organisation:</source> <translation>Inhaber Organisation:</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="424"/> <source>Issuer Common Name:</source> <translation>Aussteller CN:</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="425"/> <source>Issuer Organisation:</source> <translation>Aussteller Organidation:</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="426"/> <source>Valid from:</source> <translation>Gültig ab:</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="432"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="427"/> <source>Valid to:</source> <translation>Gültig bis:</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="428"/> <source>Fingerprint:</source> <translation>Fingerprint:</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="527"/> <source>New List Date: %1</source> <translation>Datum der neuen Liste: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="537"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/> <source>New certificates to install</source> <translation>Neu zu installierende Zertifikate</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="539"/> <source>New certificates to remove</source> <translation>Neu zu löschende Zertifikate</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="551"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="546"/> <source>Old certificates to install</source> <translation>Bisher installierte Zertifikate</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="558"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="553"/> <source>Old certificates to remove</source> <translation>Bisher gelöschte Zertifikate</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="645"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="628"/> <source>Error executing update</source> <translation>Fehler bei der Aktualisierung</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="690"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="673"/> <source>Installing certificates...</source> <translation>Zertifikate werden installiert...</translation> </message> @@ -249,53 +291,13 @@ <context> <name>StatusDialog</name> <message> - <location filename="../statusdialog.cpp" line="25"/> <source>The following certificates are successfully installed: </source> - <translation>Die folgenden Zertifikate wurden erfolgreich installiert:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../statusdialog.cpp" line="26"/> - <source>* Email CA 2013 -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../statusdialog.cpp" line="27"/> - <source>* Server CA 2010 -</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="vanished">Die folgenden Zertifikate wurden erfolgreich installiert:</translation> </message> <message> - <location filename="../statusdialog.cpp" line="28"/> - <source> -The following certificates are successfully removed: -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../statusdialog.cpp" line="29"/> - <source>* Email CA 2010 -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../statusdialog.cpp" line="30"/> - <source> -Errors while processing certificates: -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../statusdialog.cpp" line="31"/> - <source>* PCA-1-Verwaltung-08 -</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../statusdialog.cpp" line="35"/> <source>Close</source> - <translation>Schließen</translation> + <translation type="vanished">Schließen</translation> </message> </context> </TS>
--- a/ui/tests/CMakeLists.txt Tue Apr 29 13:29:57 2014 +0000 +++ b/ui/tests/CMakeLists.txt Tue Apr 29 13:37:16 2014 +0000 @@ -55,7 +55,7 @@ add_dependencies(cinstprocesstest cinst) add_custom_test(commontest.cpp "") -add_custom_test(createcertlisttest.cpp "") +add_custom_test(createcertlisttest.cpp "${CMAKE_SOURCE_DIR}/ui/createcertlistdialog.cpp") if (WIN32) add_custom_test(windowsstoretest.cpp "${CMAKE_SOURCE_DIR}/cinst/windowsstore.c")