diff backend/doc/documentation/de/importer-hydr-morph.tex @ 7352:c6825778de1f

Merged double-precision branch.
author Sascha L. Teichmann <teichmann@intevation.de>
date Wed, 16 Oct 2013 13:03:13 +0200
parents f7032e1b1433
children 6599ee317069
line wrap: on
line diff
--- a/backend/doc/documentation/de/importer-hydr-morph.tex	Wed Oct 16 12:39:33 2013 +0200
+++ b/backend/doc/documentation/de/importer-hydr-morph.tex	Wed Oct 16 13:03:13 2013 +0200
@@ -10,12 +10,21 @@
     \item Schreiben der erfolgreich eingelesenen Daten in die Datenbank.
 \end{itemize}
 
+Beim Import wird versucht, Datensätze nicht zu importieren, 
+die bereits in der Datenbank vorhanden sind. 
+Dies kann aber nicht immer eindeutig bestimmt werden, 
+so dass vor dem Import geänderter Daten 
+ein Löschen der entsprechenden Datensätze in der Datenbank notwendig sein kann,
+da sonst möglicherweise aus fachlicher Sicht Duplikate in der Datenbank vorhanden sind, 
+geänderte Daten nicht importiert werden
+oder es zu unerwarteten Fehlern kommt.
+
 Sollte beim Lese- oder Schreib-Vorgang eines Gewässers ein Fehler auftreten, so
 werden sämtliche Daten des Gewässers verworfen. Beide Phasen zusammen bilden
 somit eine Transaktion.
 
 \textbf{Hinweis}
-\\Der Import geht wie auch Desktop-FLYS davon aus, dass die Dateien Latin-1
+\\Der Import geht, wie auch Desktop-FLYS, davon aus, dass die Dateien Latin-1
 encodiert vorliegen! Stellen Sie also sicher, dass das von Ihnen verwendete
 Encoding korrekt ist. Andernfalls ist es möglich, dass es während des Imports zu
 unerwarteten Problemen kommt.
@@ -32,7 +41,7 @@
 \end{lstlisting}
 
 Auf gleiche Weise können dem Importer sämtliche Optionen zur Konfiguration
-beim Start mitgegeben werden. Im Folgenden werden die möglichen System-Properties und
+beim Start mitgegeben werden. Im Folgenden werden die möglichen \textit{System-Properties} und
 ihre Auswirkung auf den Import genauer beschrieben. In den Kapiteln
 \ref{configuration} und \ref{start-hydr} wird zur Einfachheit jedoch ein
 Shellskript verwendet, das eine Standardkonfiguration vorgibt und den Importer
@@ -40,9 +49,30 @@
 
 
 \subsection{Importierte Daten}
-In diesem Kapitel werden die Datentypen aufgelistet und erläutert, wie sie vom
+\label{import_data}
+In diesem Kapitel werden die verschiedenen Daten aufgelistet und erläutert, wie sie vom
 Importer eingelesen werden.
 
+\subsubsection{Wasserstandsmodell-Stammdaten und Höhenreferenz (Basis-*.wst-Datei)}
+Der Import von Wasserständen der Basis-*.wst-Datei 
+kann mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.wst=true} unterdrückt werden.
+Aus der Basis-*.wst-Datei wird auch die Höhenreferenz und -einheit 
+des Gewässers ausgelesen (z.B. 'NN + m'). 
+Der Import dieser Information in die Datenbank wird daher ebenfalls durch
+diese Option unterdrückt.
+Da es sich hierbei um Gewässer-Stammdaten handelt, 
+kann diese Option erst genutzt werden, wenn sich das Gewässer bereits
+in der Datenbank befindet.
+
+\subsubsection{Pegel-Stammdaten (*.glt, *.at und *.sta-Dateien)}
+Der Import von Pegel- und Stammdaten kann mit \textbf{'-Dflys.backend.importer.skip.gauges=true'}
+unterdrückt werden. Die *.glt-Datei, die neben der Basis-*.wst-Datei liegt, wird zuerst
+ausgelesen. Es werden nur Stammdaten von Pegeln geladen, die in der .glt-Datei
+vermerkt sind.
+
+Die System-Property \textbf{flys.backend.main.value.types} kann einen String
+mit gültigen Typen von Stammdaten enthalten. Vorbelegt ist \textit{QWTD-}.
+
 \subsubsection{Streckenfavoriten (*.km-Dateien)}
 Der Import der Streckenfavoriten kann mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.annotations=true}
 unterdrückt werden.
@@ -54,44 +84,33 @@
 vorgenommen wird. Details hierzu befinden sich im Kapitel \ref{annotation-types}.
 
 \subsubsection{Bundeswasserstraßen-IDs}
-Der Import und die Zuweisung der Bundeswasserstraßen-IDs kann mit
-\textbf{-Dflys.backend.importer.skip.bwastr=true} unterbunden werden.
-Beim Import wird davon ausgegangen dass sich die Datei \textbf{BWASTR\_ID.csv}
+Der Import und die Zuweisung der Bundeswasserstraßen-IDs kann unterbunden werden 
+mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.bwastr=true}.
+Beim Import wird davon ausgegangen, dass sich die Datei \textbf{BWASTR\_ID.csv}
 neben der oder den zu importierenden gew-Dateien befindet.
 
-\subsubsection{Pegel, Stammdaten (*.glt, *.sta-Dateien)}
-Der Import von Pegel- und Stammdaten kann mit \textbf{'-Dflys.backend.importer.skip.gauges=true'}
-unterdrückt werden. Die .glt-Datei, die neben der .wst-Datei liegt, wird zuerst
-ausgelesen. Es werden nur *.sta-Datei von Pegeln geladen, die in der .glt-Datei
-vermerkt sind.
-
 \subsubsection{Historische Abflusstafeln (*.at-Dateien)}
-Der Import von historischen Abflusstafeln kann mit
-\textbf{'-Dflys.backend.importer.skip.historical.discharge.tables=true'}
+Mit \textbf{'-Dflys.backend.importer.skip.historical.discharge.tables=true'} 
+kann der Import von historischen Abflusstafeln 
 unterdrückt werden. Diese Flagge wird nur ausgewertet, wenn überhaupt
 Pegel-Daten (siehe oben) importiert werden.
 
-Mittels \textbf{-Dflys.backend.sta.parse.gauge.numbers=true} wird versucht, die
-offiziellen Pegelnummern aus den Stammdaten zu extrahieren.
-\textbf{Dies ist mit Vorsicht zu behandeln, denn die meisten STA-Dateien
-enthalten invalide Pegelnummern.}
-
-Die System-Property \textbf{flys.backend.main.value.types} kann einen String
-mit gültigen Typen von Stammdaten enthalten. Vorbelegt ist \textit{QWTD}. In der
-Praxis ist \textit{QWD} eine sinnvolle Belegung.
-
-\subsubsection{Basis-Wasserstände (gewaesser.wst-Dateien)}
-Der Import von Wasserständen kann mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.wst=true} unterdrückt werden.
+% Mittels \textbf{-Dflys.backend.sta.parse.gauge.numbers=true} wird versucht, die
+% offiziellen Pegelnummern aus den Stammdaten zu extrahieren.
+% \textbf{Dies ist mit Vorsicht zu behandeln, denn die meisten STA-Dateien
+% enthalten invalide Pegelnummern.}
 
 \subsubsection{Zusätzliche Längsschnitte (*.zus, *.wst-Dateien)}
-Der Import von zusätzlichen Längsschnitten kann mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.extra.wsts=true}
+Mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.extra.wsts=true} kann
+der Import von zusätzlichen Längs\-schnitten 
 unterdrückt werden. Es werden die *.zus- und *.wst-Dateien aus dem Verzeichnis
-\textit{../Zus.Längsschnitte} relativ zur gewaesser.wst-Datei betrachtet.
+\textit{../Zus.Längsschnitte} relativ zur 
+\textit{gewaesser}.wst-Datei betrachtet.
 
 \subsubsection{Fixierungen (*.wst-Dateien)}
 Der Import von Fixierungen kann mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.fixations=true}
-unterdrückt werden. Es werden die *.wst-Dateien aus dem Verzeichnis
-\textit{../Fixierungen} relativ zur gewaesser.wst-Datei betrachtet.
+unterdrückt werden. Es werden die *.wst-Dateien aus 
+\textit{../Fixierungen} relativ zur \textit{gewaesser}.wst-Datei betrachtet.
 
 \subsubsection{Amtliche Linien (*.wst-Dateien)}
 Der Import von amtlichen Linien kann mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.official.lines=true}
@@ -99,89 +118,117 @@
 Verzeichnis \textit{../Basisdaten} und \textit{../Fixierungen} relativ zur
 \textit{gewaesser.wst}-Datei betrachtet.
 
+Für die Zuordnung zu den Hauptwerten wird zudem die Datei 
+\textit{Amtl\_Linien.config} benötigt.
+
 \subsubsection{Profilspuren (*.prf-Dateien)}
 Der Import von Profilspuren kann mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.prfs=true}
 unterdrückt werden. Es werden rekursiv alle *.prf-Dateien aus \textit{../../..}
-relativ zur gewaesser.wst-Datei betrachtet. Vor dem Import werden mit Hilfe
+relativ zur gewaesser.wst-Datei betrachtet. 
+
+Vor dem Import von Profilspuren werden mit Hilfe
 eines Längen- und eines MD5-Summen-Vergleichs inhaltliche Duplikate
 ausgeschlossen.
 
 \subsubsection{Profilspuren (*.w80-Dateien)}
-Der Import von W80-Profilspuren kann mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.w80=true}
+Der Import von W80-Profilspuren kann mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.w80s=true}
 unterdrückt werden. Es werden rekursiv alle *.w80-Dateien aus \textit{../../..}
-relativ zur gewaesser.wst-Datei betrachtet. Vor dem Import werden mit Hilfe
-eines Längen- und eines MD5-Summen-Vergleichs inhaltliche Duplikate
-ausgeschlossen.
+relativ zur \textit{gewaesser}.wst-Datei betrachtet.
+
+\subsubsection{Profilspuren (*.d50-Dateien)}
+Der Import von D50-Profilspuren kann mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.da50s=true}
+unterdrückt werden. Es werden rekursiv alle *.d50-Dateien aus \textit{../../..}
+relativ zur \textit{gewaesser}.wst-Datei betrachtet.
+
+\subsubsection{Profilspuren (*.d66-Dateien)}
+Der Import von D66-Profilspuren kann mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.da66s=true}
+unterdrückt werden. Es werden rekursiv alle *.d66-Dateien aus \textit{../../..}
+relativ zur \textit{gewaesser}.wst-Datei betrachtet.
+
+\subsubsection{Profilspuren (*.csv-Dateien)}
+Der Import von CSV-Profilspuren kann mit
+\textbf{-Dflys.backend.importer.skip.w80.csvs=true}
+unterdrückt werden.
+Es werden rekursiv alle *.csv-Dateien aus 
+\textit{./Geodaesie/Querprofile/QP-Daten} im Verzeichnis des 
+Gewässers betrachtet.
 
 \subsubsection{Hydraulische Kennzahlen (*.hyk)}
 Der Import von hydraulischen Kennzahlen kann mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.hyks=true} unterdrückt
 werden. Es werden rekursiv alle *.hyk-Dateien aus \textit{../../..} relativ zur
-gewaesser.wst-Datei betrachtet. Vor dem Import werden mit Hilfe eines Längen- und
+\textit{gewaesser}.wst-Datei betrachtet. Vor dem Import werden mit Hilfe eines Längen- und
 eines MD5-Summen-Vergleichs inhaltliche Duplikate ausgeschlossen.
 
 \subsubsection{Hochwassermarken (*.zus, *.wst)}
 Der Import von Hochwassermarken kann mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.flood.water=true}
 unterdrückt werden. Es werden die *.zus- und *.wst-Dateien aus dem Verzeichnis
-\textit{../HW-Marken} relativ zur gewaesser.wst-Datei betrachtet.
+\textit{../HW-Marken} relativ zur \textit{gewaesser}.wst-Datei betrachtet.
 
-\subsubsection{Hochwasserschutzanlagen (*.zus)}
-Der Import von Hochwasserschutzanlagen kann mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.flood.protection=true}
+\subsubsection{Hochwasserschutzanlagen (*.zus, *.wst)}
+Mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.flood.protection=true}
+kann der Import von Hochwasserschutzanlagen 
 unterdrückt werden. Es werden die *.zus- und *.wst-Dateien aus dem Verzeichnis
 \textit{../HW-Schutzanlagen} relativ zur \textit{gewaesser.wst}-Datei betrachtet.
 
+\subsubsection{Messstellen-Stammdaten}
+Mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.measurement.stations=true}
+kann der Import von Messstellen-Stammdaten aus 
+\textit{Morphologie/Basisdaten/Messstellen-Stammdaten.csv} 
+unterdrückt werden.
+
 \subsubsection{Sohlhöhen (Peilungen)}
 Der Import von Sohlhöhen-Peilungen kann mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.bed.height.single=true}
-unterdrückt werden. Es werden die Dateien aus dem Verzeichnis
+unterdrückt werden. Es werden die CSV-Dateien aus dem Verzeichnis
 \textit{Morphologie/Sohlhoehen/Einzeljahre} geladen.
 
 \subsubsection{Sohlhöhen (Epochen)}
 Der Import Sohlhöhen-Epochen kann mit \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.bed.height.epoch=true}
-unterdrückt werden. Es werden die Dateien aus dem Verzeichnis
+unterdrückt werden. Es werden die CSV-Dateien aus dem Verzeichnis
 \textit{Morphologie/Sohlhoehen/Epochen} geladen.
 
 \subsubsection{Sedimentdichte}
 Der Import der Sedimentdichte kann mit
 \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.sediment.density=true}
-unterdrückt werden. Es werden alle Dateien aus dem Verzeichnis
+unterdrückt werden. Es werden die CSV-Dateien aus dem Verzeichnis
 \textit{Morphologie/Sedimentdichte} geladen.
 
 \subsubsection{Morphologische Breite}
 Der Import der morphologischen Breite kann mit
 \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.morphological.width=true}
-unterdrückt werden. Es werden alle Dateien aus dem Verzeichnis
+unterdrückt werden. Es werden alle CSV-Dateien aus dem Verzeichnis
 \textit{Morphologie/morphologische\_Breite} geladen.
 
 \subsubsection{Fließgeschwindigkeit}
 Der Import der Fließgeschwindigkeit kann mit
 \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.flow.velocity=true}
-unterdrückt werden. Es werden alle Modellrechnungen aus dem Verzeichnis\\
+unterdrückt werden. Es werden die CSV-Dateien aus dem Verzeichnis\\
 \textit{Morphologie/Geschwindigkeit\_Schubspannung/Modellrechnungen} und\\
 \textit{Morphologie/Geschwindigkeit\_Schubspannung/v-Messungen} geladen.
 
 \subsubsection{Sedimentfracht}
 Der Import der Sedimentfracht kann mit
 \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.sediment.yield=true}
-unterdrückt werden. Es werden alle Dateien aus dem Verzeichnis
+unterdrückt werden. Es werden die CSV-Dateien aus dem Verzeichnis
 \textit{Morphologie/Fracht} geladen. Dabei werden die Dateien aus dem
 Unterverzeichnissen \textit{Einzeljahre} und \textit{Epochen} entsprechend als
-\textit{Einzeljahre} und \textit{Epochen} vermerkt.
+\textit{Einzeljahre} und \textit{Epochen} gespeichert.
 
-\subsubsection{Wasserspiegellagen für MINFO}
-Der Import der MINFO spezifischen Wasserspiegellagen kann mit\\
+\subsubsection{Wasserspiegellagen für M-INFO}
+Der Import der für M-INFO spezifischen Wasserspiegellagen kann mit\\
 \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.waterlevels=true}
-unterdrückt werden. Es werden alle Dateien aus dem Verzeichnis
+unterdrückt werden. Es werden die CSV-Dateien aus dem Verzeichnis
 \textit{Morphologie/Fixierungsanalyse/Wasserspiegellagen} geladen.
 
-\subsubsection{Wasserspiegeldifferenzen für MINFO}
-Der Import der Wasserspiegellagendifferenzen kann mit\\
+\subsubsection{Wasserspiegeldifferenzen für M-INFO}
+Der Import der für M-INFO spezifischen Wasserspiegeldifferenzen kann mit\\
 \textbf{-Dflys.backend.importer.skip.waterlevel.differences=true}
-unterdrückt werden. Es werden alle Dateien aus dem Verzeichnis
+unterdrückt werden. Es werden die CSV-Dateien aus dem Verzeichnis
 \textit{Morphologie/Fixierungsanalyse/Wasserspiegeldifferenzen} geladen.
 
 \subsubsection{Transport Abfluss Beziehung}
 Der Import der Daten für die Transport Abfluss Beziehung kann mit\\
 \textbf{flys.backend.importer.skip.sq.relation=true} unterdrückt
-werden. Es werden alle Dateien unter
+werden. Es werden die CSV-Dateien unter
 \textit{Feststofftransport-Abfluss-Beziehung} geladen.
 
 
@@ -248,7 +295,7 @@
 ein regulärer Ausdruck, der über das Attribut \textit{pattern} definiert wird.
 Die Kategorie wird im Trefferfall über das Attribut \textit{type} bestimmt.
 Treffen mehrere Regeln zu, wird die Kategorie gewählt, die zum ersten Treffer
-gehört. Trifft keine Regel zu wird der Eintrag der Kategorie zugeteilt, die für
+gehört. Trifft keine Regel zu, wird der Eintrag der Kategorie zugeteilt, die für
 die beinhaltende Datei als Vorgabe gilt.
 
 
@@ -260,13 +307,6 @@
 beschrieben, die beim Starten des Importers berücksichtigt werden. Folgende
 Einstellungen sind zwangsläufig an die bestehende Umgebung anzupassen:
 
-\textbf{INFO\_GEW}
-\\Diese Option muss auf eine valide *.gew Datei verweisen (bekannt aus
-Desktop-FLYS). Wichtig für den Importer sind in dieser Datei die Zeilen, die mit
-\textit{WSTDatei:} beginnen. In ihnen wird der Pfad zu der zentralen WST-Datei
-des jeweiligen Gewässers angegeben. Alle anderen importierten Dateien werden in
-ihrer Lage im Dateisystem relativ zur Lage dieser Datei betrachtet.
-
 \textbf{BACKEND\_USER}
 \\Der Nutzername, der zum Verbinden zur Datenbank verwendet werden soll.
 
@@ -300,8 +340,9 @@
 
 
 Weitere Details zum Verbinden zu einer Oracle Datenbank finden Sie unter\\
-\href{http://www.orafaq.com/wiki/JDBC}{http://www.orafaq.com/wiki/JDBC}. Alle weiteren Einstellungen sind
-optional anpassbar:
+\href{http://www.orafaq.com/wiki/JDBC}{http://www.orafaq.com/wiki/JDBC}. 
+
+Alle weiteren Einstellungen sind optional anpassbar:
 
 \textbf{LOG4J\_CONFIG}
 \\Der Fachdatenimport verwendet die externe Bibliothek \textit{Apache Log4J} zum Loggen
@@ -320,10 +361,10 @@
 
 \textbf{IMPORTER\_MAINVALUE\_TYPES}
 \\Diese Einstellung erlaubt die Angabe eines Textes, der aus den gültigen Typen
-für Hauptwerte zusammengesetzt ist. \textit{QWTD} ist standardmäßig gesetzt.
+für Hauptwerte zusammengesetzt ist. \textit{QWTD-} ist standardmäßig gesetzt.
 
 \textbf{IMPORTER\_ANNOTATION\_TYPES}
-\\Diese Einstellung verweist auf eine Datei (relativ zum Ort der \textit{run.sh}
+\\Diese Einstellung verweist auf eine Datei (relativ zum Ort der \textit{run\_hydr\_morph.sh}
 im Dateisystem), die die möglichen Typen von Streckenfavoriten und deren Regeln
 definiert. Siehe hierzu auch Kapitel \ref{annotation-types}.
 
@@ -333,81 +374,29 @@
 
 \textbf{IMPORTER\_DRY\_RUN}
 \\Falls \textit{true} gesetzt wird, wird der Import nur simuliert. Es werden
-keine Daten in die Datenbank geschrieben. Dies kann z.B.: zum Ermitteln
-potentieller Dateninkonsistenzen sinnvoll sein.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_GAUGES}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine Pegel- und Stammdaten bearbeitet.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_ANNOTATIONS}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine Streckenfavoriten bearbeitet.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_WST}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine WST Dateien bearbeitet.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_PRFS}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine Querprofilspuren bearbeitet.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_HYKS}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine HYK Dateien bearbeitet.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_EXTRA\_WST}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine zusätzlichen Längsschnitte
-bearbeitet.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_FIXATIONS}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine Fixierungen bearbeitet.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_OFFICIAL\_LINES}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine offiziellen Linien bearbeitet.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_FLOOD\_WATER}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine Hochwassermarken bearbeitet.
+keine Daten in die Datenbank geschrieben. Die Log-Dateien können dann verwendet werden, um Fehler in den Daten vor dem Schreiben in die
+Datenbank zu ermitteln.
 
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_FLOOD\_PROTECTION}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine Hochwasserschutzanlagen
-bearbeitet.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_BED\_HEIGHT\_SINGLE}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine mittleren Sohlhöhen (Peilungen) bearbeitet.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_BED\_HEIGHT\_EPOCH}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine mittleren Sohlhöhen (Epochen)
-bearbeitet.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_SEDIMENT\_DENSITY}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine Dateien zur Sedimentdichte
-bearbeitet.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_MORPHOLOGICAL\_WIDTH}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist wird keine morphologische Breite bearbeitet.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_FLOW\_VELOCITY}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine Fließgeschwindigkeiten bearbeitet.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_SEDIMENT\_YIELD}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine Sedimentfrachten bearbeitet.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_WATERLEVELS}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine Wasserspiegellagen für MINFO bearbeitet.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_WATERLEVEL\_DIFFERENCES}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine Wasserspiegellagendifferenzen für
-MINFO bearbeitet.
-
-\textbf{IMPORTER\_SKIP\_SQ\_RELATION}
-\\Wenn \textit{true} gesetzt ist werden keine Daten für die Berechnungsart
-SQ-Beziehung bearbeitet.
-
-
+Die weiteren Optionen entsprechen jenen, die in Kapitel \ref{import_data}
+bereits erläutert wurden.
 
 \subsection{Fehler und Warnungen}
+Selbsterklärende Meldungen sind hier nicht alle aufgeführt.
 
 \subsubsection{Fehler}
 
 \textbf{error while parsing gew}
 \\Die GEW-Datei ist fehlerhaft oder konnte nicht geöffnet werden.
 
+\textbf{River not yet in database. You cannot skip importing waterlevel model.}
+\\\textbf{-Dflys.backend.importer.skip.wst=true} wurde verwendet,
+obwohl sich das Gewässer noch nicht in der Datenbank befindet 
+(siehe Kapitel \ref{import_data}).
+
+\textbf{Stations in 'XYZ' near line \# not ordered. File rejected.}
+\\Die Stationen in einer WST-Datei sind nicht konsequent auf- oder 
+absteigend geordnet. Die Datei wird verworfen.
+
 \textbf{File 'XYZ' is broken!}
 \\Die Datei XYZ ist inkonsistent und führt zu Fehlern.
 
@@ -426,9 +415,37 @@
 \textbf{Error while storing waterlevel diff.}
 \\Beim Schreiben einer Wasserspiegeldifferenz trat ein Fehler auf.
 
+\textbf{No core data file '...' found}
+\\Keine \textit{Stammdaten\_Messstellen.csv} gefunden.
+
+\textbf{No measurement stations found at km \#}
+\\Für eine in einer SQ-Beziehungs-Datei gegebene Station liegt
+keine Messstelle vor.
+
+\textbf{No km for measurement station: Can not reference measurement station: ...}
+\\In der gegebenen Zeile einer SQ-Beziehungs-Datei liegt ist keine
+Station gegeben. Damit ist keine Zuordnung zu einer Messstelle möglich.
+Die Zeile wird verworfen.
+
+\textbf{Incomplete SQ-relation row (missing a, b, Qmax or parameter): ...}
+\\In der gegebenen Zeile einer SQ-Beziehungs-Datei liegt mindestens
+ein Pflicht-Wert nicht vor. Die Zeile wird verworfen.
+
 \textbf{Error while storing sq relation.}
 \\Beim Schreiben einer S(Q) Beziehung trat ein Fehler auf.
 
+\textbf{Unknown bed height type: \#. File ignored.}
+\\Die gegebene Aufnahmeart ist unbekannt. Die Datei wird ignoriert.
+\\Bekannte Aufnahmearten:
+\begin{itemize}
+\item Querprofile
+\item Flächenpeilung
+\item Flächen- u. Querprofilpeilungen
+\item DGM
+\item TIN
+\item Modell
+\end{itemize}
+
 \textbf{Error reading PRF file.}
 \\Beim Lesen einer PRF-Datei trat ein Fehler auf.
 
@@ -462,7 +479,25 @@
 \textbf{HYK: Error closing file.}
 \\Beim Schließen einer HYK-Datei trat ein Fehler auf.
 
+\textbf{Null Start time will be ignored}
+\\Für ein Zeitintervall wurde keine Anfangszeit gegeben.
+
+\textbf{Skipping malformed w80csv line \#}
+\\Die genannte Zeile einer QP-Daten-CSV-Datei wurde verworfen 
+(z.B.\ weil keine Höhe gegeben war).
+
 \subsubsection{Warnungen}
+\textbf{No unit given. Waterlevel-model WST-file has to be imported already.}
+\\Es wird keine Höhenreferenz mit dazugehöriger Einheit importiert.
+Dies ist nur möglich, wenn sich die Gewässer-Stammdaten bereits
+in der Datenbank befinden (siehe Kapitel \ref{import_data}).
+
+\textbf{no unit and height reference found. Using default.}
+\\Aus einer WST-Datei konnte keine Höhenreferenz 
+mit dazugehöriger Einheit ausgelesen werden. 
+Als Default wird 'm ü. unbekannte Referenz' verwendet.
+Dies hat nur im Falle der Basis-WST-Datei einen Einfluss auf den Import.
+
 \textbf{annotation type file 'XYZ' is not readable.}
 \\Die Datein XYZ kann nicht gelesen werden.
 
@@ -475,6 +510,10 @@
 \textbf{no official lines wst file found}
 \\Keine Datei mit amtlichen Linien gefunden.
 
+\textbf{Invalid bwastr-id line: ...}
+\\Aus einer Zeile in \textbf{BWASTR\_ID.csv} konnte kein Gewässer bzw.
+Bundeswasserstraßen-ID gelesen werden.
+
 \textbf{cannot read fixations wst file directory}
 \\Das Verzeichnis mit den Fixierungen kann nicht gelesen werden.
 
@@ -517,10 +556,14 @@
 \\Eine Zeile in der Pegelgültigkeitsdatei hat nicht genug Spalten.
 
 \textbf{Error while parsing flow velocity values.}
-\\Invalide Datenzeile in einer Datei mit einer Fliessgeschwindigkeitsmessung.
+\\Invalide Datenzeile in einer Datei mit einer Fließgeschwindigkeitsmessung.
 
 \textbf{skip invalid data line: \#}
-\\Invalide Datenzeile in einer Datei mit einer Fliessgeschwindigkeitsmessung.
+\\Invalide Datenzeile (weniger als acht Spalten)
+in einer Datei mit einer Fließgeschwindigkeitsmessung.
+
+\textbf{Unparseable flow velocity values: ...}
+\\Invalide Werte in einer Datenzeile einer Fließgeschwindigkeitsmessung.
 
 \textbf{skip invalid waterlevel line: \#}
 \\Invalide Datenzeile in einer Datei mit Wasserstandsdifferenzen.
@@ -550,16 +593,17 @@
 \\In der eingelesenen Zeile konnte keine Zahl gefunden werden.
 
 \textbf{Unknown meta line: \#}
-\\Invalide Datenzeile in einer Datei mit Sedimentdichten.
+\\Meta-Informationen unbekannt. Werden ignoriert.
 
-\textbf{Error while parsing numbers in: \#}
-\\Invalide Datenzeile in einer Datei mit Sedimentdichten.
+\textbf{Unparseable numbers in '...'}
+\\Invalide Zahlen in einer Datenzeile in einer Datei mit Sedimentdichten.
 
 \textbf{skip invalid data line: \#}
-\\Invalide Datenzeile in einer Datei mit Sedimentdichten.
+\\Invalide Datenzeile in einer Datei mit Sedimentdichten wird ignoriert.
 
-\textbf{Error while parsing numbers in \#}
-\\Invalide Datenzeile in einer Datei mit Sedimentdichten.
+\textbf{SDP: No km nor density given. Skip line}
+\\Weder Station noch Dichte gegeben in einer Datenzeile in einer Datei mit Sedimentdichten.
+Zeile wird ignoriert.
 
 \textbf{STA file is empty}
 \\Stammdatendatei ist leer oder hat zu wenige Zeilen.
@@ -577,7 +621,7 @@
 \\Die zweite Zeile ist zu kurz.
 
 \textbf{STA: parsing of the datum of the gauge failed}
-\\Das Datum in der Stammdatendatei konnte nicht gelesen werden.
+\\Die Station in der Stammdatendatei konnte nicht gelesen werden.
 
 \textbf{STA: 'XYZ' is not a valid long number.}
 \\Die Pegelnummer ist invalide.
@@ -589,22 +633,45 @@
 \\AEO oder Pegelnullpunkt sind invalide.
 
 \textbf{STA: value not parseable in line \#}
-\\Wert ist nicht als Zahl zu interpretieren.
+\\Wert ist nicht als Zahl zu interpretieren (meist Kommentare).
+
+\textbf{STA: Invalid date ...}
+\textbf{STA: Invalid start date ...}
+\textbf{STA: Invalid end date ...}
+\textbf{STA: Need start date.}
+\\Mögliche Datumsangabe zu Hauptwert ist kein gültiger Zeitraum.
 
 \textbf{PRF: cannot open file $<FILE>$}
-\\Die PRF kann nicht geöffnet werden.
+\\Die PRF-Datei kann nicht geöffnet werden.
 
-\textbf{PRF: file is empty}\\
-\textbf{PRF: First line does not look like a PRF data pattern.}\\
-\textbf{PRF: premature EOF. Expected integer in line 2}\\
-\textbf{PRF: Expected $<num>$ in line 2}\\
-\textbf{PRF: invalid integer in line 2}\\
-\textbf{PRF: premature EOF. Expected pattern for km extraction}\\
-\textbf{PRF: line 4 does not look like a PRF km extraction pattern.}\\
-\textbf{PRF: premature EOF. Expected skip row count.}\\
-\textbf{PRF: line 5 is not an positive integer.}\\
+\textbf{PRF: First line does not look like a PRF data pattern.}
+\\Erste Zeile entspricht nicht der PRF-Spezifikation.
+
+\textbf{PRF: premature EOF. Expected integer in line 2}
+\\Zweite Zeile entspricht nicht der PRF-Spezifikation.
+
+\textbf{PRF: Expected $<num>$ in line 2}
+\\Zweite Zeile entspricht nicht der PRF-Spezifikation.
+
+\textbf{PRF: invalid integer in line 2}
+\\Zweite Zeile entspricht nicht der PRF-Spezifikation.
+
+\textbf{PRF: premature EOF. Expected pattern for km extraction}
+\\Vierte Zeile entspricht nicht der PRF-Spezifikation.
+
+\textbf{PRF: line 4 does not look like a PRF km extraction pattern.}
+\\Vierte Zeile entspricht nicht der PRF-Spezifikation.
+
+\textbf{PRF: premature EOF. Expected skip row count.}
+\\Fünfte Zeile entspricht nicht der PRF-Spezifikation.
+
+\textbf{PRF: line 5 is not an positive integer.}
+\\Fünfte Zeile entspricht nicht der PRF-Spezifikation.
+
 \textbf{PRF: cannot extract km in line \#}
-\\Das PRF-Format ist komplex. Bei oben genannten Fehlern sollten weitere
+\\Der gegebenen Zeile konnte die Station nicht entnommen werden.
+
+Das PRF-Format ist komplex! Bei oben genannten Fehlern sollten ggf. weitere
 Information zur genaueren Analyse herangezogen werden.
 
 \textbf{cannot access WST file $FILE$}
@@ -623,7 +690,7 @@
 \\Invalider Q-Bereich
 
 \textbf{skip invalid waterlevel line: \#}
-\\Ungültige Wasserstandslinie
+\\Ungültige Wasserstands-Zeile.
 
 \textbf{Error while parsing number values: \#}
 \\Ungültige Zahlenwerte.
@@ -650,7 +717,7 @@
 \\Unterverzeichnis konnte nicht durchsucht werden.
 
 \textbf{BHP: Meta line did not match any known type: \#}
-\\Unbekannter Typ.
+\\Meta-Informationen unbekannt. Werden ignoriert.
 
 \textbf{BHP: Error while parsing timeinterval!}
 \\Ungültiges Zeitinterval.
@@ -664,13 +731,20 @@
 \textbf{BHP: Error while parsing range!}
 \\Bereichsangabe fehlerhaft.
 
+\textbf{BHP: Could not parse sounding width in line '...'. -$>$ Set default value '0'}
+\\Peilbreite in gegebener Zeile wurde nicht als gültige Zahl erkannt. Setze 0.
+
+\textbf{Unparseable number in data row: \#}
+\\In der gegebenen Zeile wurde eine Zahl erwartet, 
+es konnte aber an entsprechender Stelle nichts als solche gelesen werden.
+
 \textbf{MWP: Unknown meta line: \#}
-\\Meta-Informationen ungültig.
+\\Meta-Informationen unbekannt. Werden ignoriert.
 
 \textbf{MWP: skip invalid data line: \#}
 \\Ungültige Datenzeile wurde übersprungen.
 
-\textbf{MWP: Error while parsing numbers in \#}
+\textbf{MWP: unparseable number in data row: \#}
 \\Falsche Zahlenformat.
 
 \textbf{ANNCLASS: rule has no name}
@@ -688,8 +762,29 @@
 \textbf{BSP: Error while parsing data row.}
 \\Ungültige Datenzeile.
 
+\textbf{duplicate station '...': -$>$ ignored}
+\\Duplikat einer Station. Wird ignoriert.
+
+\textbf{BSP: unparseable height ...}
+\\Nicht lesbare Sohlhöhe in einer Sohlhöhen-Datei.
+
+\textbf{BSP: unparseable uncertainty value ...}
+\\Nicht lesbare Unsicherheit in einer Sohlhöhen-Datei.
+
+\textbf{BSP: unparseable data gap ...}
+\\Nicht lesbare Datenlücke in einer Sohlhöhen-Datei.
+
+\textbf{BSP: unparseable sounding width ...}
+\\Nicht lesbare Peilbreite in einer Sohlhöhen-Datei.
+
+\textbf{BSP: unparseable width ...}
+\\Nicht lesbare Breite in einer Sohlhöhen-Datei.
+
+\textbf{BSP: unparseable value in data row.}
+\\Nicht lesbare Werte in einer Sohlhöhen-Datei.
+
 \textbf{SYP: Unknown meta line: \#}
-\\Ungültige Metadatenzeile.
+\\Meta-Informationen unbekannt. Werden ignoriert.
 
 \textbf{SYP: skip invalid data line \#}
 \\Ungültige Datenzeile wurde übersprungen.
@@ -712,9 +807,12 @@
 \textbf{WST: invalid number.}
 \\Ungültige Zahl.
 
-\textbf{WST: km $km$ ($<Zeile>$) found more than once. $->$ ignored.}
+\textbf{WST: km $km$ ($<Zeile>$) found more than once. -$>$ ignored.}
 \\Ein Kilometer ist doppelt in einer WST-Datei enthalten.
 
+\textbf{WST: String ... could not be interpreted as valid timestamp}
+\\In einer Kopfzeile einer WST-Datei konnte ein Eintrag nicht als Datum erkannt werden.
+
 \textbf{HYK: zone coordinates swapped in line \#}
 \\Fließzonenkordinaten wurden in umgekehrter Reihenfolge angeben.
 
@@ -727,6 +825,9 @@
 \textbf{ISQ: Cannot determine sq relation without time interval.}
 \\Einer S(Q)-Beziehung ist keine zeitliche Gültigkeit zugeordnet.
 
+\textbf{Unparseable ... in sq relation row: ...}
+\\Der gegebene Wert in der gegebenen Zeile konnte nicht als Zahl gelesen werden.
+
 \textbf{IWD: skip invalid waterlevel difference - no unit set!}
 \\Wasserstandsdifferenz hat keine Einheit.
 
@@ -739,6 +840,20 @@
 \textbf{BHE: Skip file - invalid km range.}
 \\Kilometerbereich ungültig.
 
+\textbf{No upper value for range found in ...}
+\textbf{No range found for measurement station '...'}
+\\Streckengültigkeit einer Messstelle in \textit{Stammdaten\_Messstellen.csv} ungültig.
+
+\textbf{invalid gauge found: ...}
+\\Kein gültiger Pegel zur Messstelle gegeben.
+
+\textbf{Found invalid observation time ...}
+\textbf{Observation time date invalid: ...}
+\textbf{Observation time date not parseable: ...}
+\\Kein gültiger zeitlicher Bezug zur Messstelle gegeben.
+
+\textbf{No gauge found for measurement station '...'}
+\\Der in \textit{Stammdaten\_Messstellen.csv} gegebene Pegel existiert nicht in der Datenbank.
 
 \subsection{Hinweise zum Betrieb}
 Aufgrund des hohen Speicherverbrauchs des Importers wird empfohlen, der JVM
@@ -760,9 +875,26 @@
 gestartet. Dazu führen folgenden Befehl aus:\\
 
 \begin{lstlisting}
-    ./run_hydr_morph.sh
+    ./run_hydr_morph.sh pfad/zur/beispiel.gew
 \end{lstlisting}
+\textbf{INFO\_GEW}
+Der übergebene Pfad muss auf eine valide *.gew Datei verweisen (bekannt aus
+Desktop-FLYS). Wichtig für den Importer sind in dieser Datei die Zeilen, die mit
+\textit{WSTDatei:} beginnen. In ihnen wird der Pfad zu der zentralen WST-Datei
+des jeweiligen Gewässers angegeben. Alle anderen importierten Dateien werden in
+ihrer Lage im Dateisystem relativ zur Lage dieser Datei betrachtet.
+Ebenfalls wichtig ist die Zeile beginnend mit \textit{Gewässer:}
+in der der Name des Gewässers festgelegt wird.
 
 Nachdem der Prompt der Konsole zurückkehrt, ist der Import abgeschlossen oder es
 ist ein Fehler aufgetreten. Weitere Informationen entnehmen Sie der Log-Datei.
 
+Um einen Gewässerdatensatz in einem Durchlauf (inkl.\ Geodaten) 
+zu importieren, kann auch das Skript \textit{import\_river.sh} verwendet werden.
+
+Details zur Verwendung erhalten Sie auf der Kommandozeile mit 
+\begin{lstlisting}
+    ./import_river.sh --help
+\end{lstlisting}
+Alternativ können auch in diesem Skript einige Variablen 
+(\textit{DEFAULT\_*}) angepasst werden.

http://dive4elements.wald.intevation.org