comparison ui/l10n/trustbridge_de_DE.ts @ 658:ac5c0ad4dd04

Auto: Update l10n
author Andre Heinecke <andre.heinecke@intevation.de>
date Wed, 25 Jun 2014 15:31:23 +0200
parents 47235ae3fa9a
children 392ec26de687
comparison
equal deleted inserted replaced
657:37ffc8ddb698 658:ac5c0ad4dd04
50 <source>Close</source> 50 <source>Close</source>
51 <translation>Schließen</translation> 51 <translation>Schließen</translation>
52 </message> 52 </message>
53 </context> 53 </context>
54 <context> 54 <context>
55 <name>CertificateItemWidget</name>
56 <message>
57 <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="35"/>
58 <source>install</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="37"/>
63 <source>remove</source>
64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message>
66 <message>
67 <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="54"/>
68 <source>deinstall</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="56"/>
73 <source>leave</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 </context>
77 <context>
78 <name>CertificateListWidget</name>
79 <message>
80 <location filename="../certificatelistwidget.cpp" line="37"/>
81 <source>Details</source>
82 <translation type="unfinished">Details</translation>
83 </message>
84 <message>
85 <location filename="../certificatelistwidget.cpp" line="38"/>
86 <source>Subject Common Name:</source>
87 <translation type="unfinished">Inhaber CN:</translation>
88 </message>
89 <message>
90 <location filename="../certificatelistwidget.cpp" line="39"/>
91 <source>Subject Organisation:</source>
92 <translation type="unfinished">Inhaber Organisation:</translation>
93 </message>
94 <message>
95 <location filename="../certificatelistwidget.cpp" line="40"/>
96 <source>Issuer Common Name:</source>
97 <translation type="unfinished">Aussteller CN:</translation>
98 </message>
99 <message>
100 <location filename="../certificatelistwidget.cpp" line="41"/>
101 <source>Issuer Organisation:</source>
102 <translation type="unfinished">Aussteller Organisation:</translation>
103 </message>
104 <message>
105 <location filename="../certificatelistwidget.cpp" line="42"/>
106 <source>Valid from:</source>
107 <translation type="unfinished">Gültig ab:</translation>
108 </message>
109 <message>
110 <location filename="../certificatelistwidget.cpp" line="43"/>
111 <source>Valid to:</source>
112 <translation type="unfinished">Gültig bis:</translation>
113 </message>
114 <message>
115 <location filename="../certificatelistwidget.cpp" line="44"/>
116 <source>Fingerprint:</source>
117 <translation type="unfinished">Fingerprint:</translation>
118 </message>
119 </context>
120 <context>
55 <name>HelpDialog</name> 121 <name>HelpDialog</name>
56 <message> 122 <message>
57 <location filename="../helpdialog.cpp" line="25"/> 123 <location filename="../helpdialog.cpp" line="25"/>
58 <source>This dialog contains some text to help the user.</source> 124 <source>This dialog contains some text to help the user.</source>
59 <translation>Dieser Dialog enthält die Hilfe für den Benutzer.</translation> 125 <translation>Dieser Dialog enthält die Hilfe für den Benutzer.</translation>
100 <location filename="../installwrapper.cpp" line="148"/> 166 <location filename="../installwrapper.cpp" line="148"/>
101 <source>The process failed with return code. %1</source> 167 <source>The process failed with return code. %1</source>
102 <translation>Der Prozess ist fehlgeschlagen. Fehlercode: %1</translation> 168 <translation>Der Prozess ist fehlgeschlagen. Fehlercode: %1</translation>
103 </message> 169 </message>
104 <message> 170 <message>
105 <location filename="../installwrapper.cpp" line="165"/> 171 <location filename="../installwrapper.cpp" line="190"/>
106 <source>Failed to start installer process.</source> 172 <source>Failed to start installer process.</source>
107 <translation>Fehler beim Starten des Installer-Prozess.</translation> 173 <translation>Fehler beim Starten des Installer-Prozess.</translation>
108 </message> 174 </message>
109 <message> 175 <message>
110 <location filename="../installwrapper.cpp" line="173"/> 176 <location filename="../installwrapper.cpp" line="199"/>
111 <location filename="../installwrapper.cpp" line="178"/> 177 <location filename="../installwrapper.cpp" line="204"/>
112 <source>Failed to complete installation.</source> 178 <source>Failed to complete installation.</source>
113 <translation>Fehler beim Abschließen der Installation.</translation> 179 <translation>Fehler beim Abschließen der Installation.</translation>
114 </message> 180 </message>
115 </context> 181 </context>
116 <context> 182 <context>
117 <name>MainWindow</name> 183 <name>MainWindow</name>
118 <message> 184 <message>
119 <location filename="../mainwindow.cpp" line="228"/> 185 <location filename="../mainwindow.cpp" line="230"/>
120 <source>An updated certificate list is available. Click here to install.</source> 186 <source>An updated certificate list is available. Click here to install.</source>
121 <translation>Eine aktualisierte Zertifikatsliste ist verfügbar. Klicken Sie hier zum Installieren.</translation> 187 <translation>Eine aktualisierte Zertifikatsliste ist verfügbar. Klicken Sie hier zum Installieren.</translation>
122 </message> 188 </message>
123 <message> 189 <message>
124 <source>An update for %1 is available. Click here to install.</source> 190 <source>An update for %1 is available. Click here to install.</source>
132 <source>Do you want to install the new Version?</source> 198 <source>Do you want to install the new Version?</source>
133 <translatorcomment>typo: _v_ersion</translatorcomment> 199 <translatorcomment>typo: _v_ersion</translatorcomment>
134 <translation type="vanished">Möchten Sie die neue Version installieren?</translation> 200 <translation type="vanished">Möchten Sie die neue Version installieren?</translation>
135 </message> 201 </message>
136 <message> 202 <message>
137 <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/> 203 <location filename="../mainwindow.cpp" line="401"/>
138 <source>Check for Updates</source> 204 <source>Check for Updates</source>
139 <translation>Aktualisierungen prüfen</translation> 205 <translation>Aktualisierungen prüfen</translation>
140 </message> 206 </message>
141 <message> 207 <message>
142 <location filename="../mainwindow.cpp" line="401"/> 208 <location filename="../mainwindow.cpp" line="403"/>
143 <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/>
144 <location filename="../mainwindow.cpp" line="514"/>
145 <source>Quit</source> 209 <source>Quit</source>
146 <translation>Beenden</translation> 210 <translation>Beenden</translation>
147 </message> 211 </message>
148 <message> 212 <message>
149 <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/> 213 <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/>
214 <location filename="../mainwindow.cpp" line="725"/>
150 <source>TrustBridge</source> 215 <source>TrustBridge</source>
151 <translation>TrustBridge</translation> 216 <translation>TrustBridge</translation>
152 </message> 217 </message>
153 <message> 218 <message>
154 <location filename="../mainwindow.cpp" line="427"/> 219 <location filename="../mainwindow.cpp" line="463"/>
220 <source>Updates</source>
221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message>
223 <message>
224 <location filename="../mainwindow.cpp" line="473"/>
225 <source>Trusted
226 Certificates</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <location filename="../mainwindow.cpp" line="692"/>
231 <source>Certificates to remove</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <location filename="../mainwindow.cpp" line="491"/>
236 <source>Information</source>
237 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message>
239 <message>
240 <location filename="../mainwindow.cpp" line="482"/>
241 <source>Certificates
242 to remove</source>
243 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message>
245 <message>
246 <location filename="../mainwindow.cpp" line="534"/>
247 <location filename="../mainwindow.cpp" line="805"/>
248 <location filename="../mainwindow.cpp" line="882"/>
249 <source>Updates (%1/%2)</source>
250 <translation type="unfinished"></translation>
251 </message>
252 <message>
253 <location filename="../mainwindow.cpp" line="536"/>
254 <location filename="../mainwindow.cpp" line="885"/>
255 <source>Last certificate update: %1</source>
256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message>
258 <message>
259 <location filename="../mainwindow.cpp" line="538"/>
260 <source>Last Software update: %1</source>
261 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message>
263 <message>
264 <location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/>
265 <source>The following certificate changes are recommended.</source>
266 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message>
268 <message>
269 <location filename="../mainwindow.cpp" line="548"/>
270 <source>Search for Updates</source>
271 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message>
273 <message>
274 <location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
275 <source>Quit without saving</source>
276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message>
278 <message>
279 <location filename="../mainwindow.cpp" line="552"/>
280 <source>Update</source>
281 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message>
283 <message>
284 <location filename="../mainwindow.cpp" line="584"/>
285 <location filename="../mainwindow.cpp" line="810"/>
286 <location filename="../mainwindow.cpp" line="889"/>
287 <source>Install new Certificates (%1/%2)</source>
288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message>
290 <message>
291 <location filename="../mainwindow.cpp" line="586"/>
292 <location filename="../mainwindow.cpp" line="603"/>
293 <location filename="../mainwindow.cpp" line="620"/>
294 <location filename="../mainwindow.cpp" line="1094"/>
295 <location filename="../mainwindow.cpp" line="1108"/>
296 <location filename="../mainwindow.cpp" line="1121"/>
297 <source>Show Details</source>
298 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message>
300 <message>
301 <location filename="../mainwindow.cpp" line="601"/>
302 <location filename="../mainwindow.cpp" line="815"/>
303 <location filename="../mainwindow.cpp" line="895"/>
304 <source>Remove Certificates (%1/%2)</source>
305 <translation type="unfinished"></translation>
306 </message>
307 <message>
308 <location filename="../mainwindow.cpp" line="618"/>
309 <location filename="../mainwindow.cpp" line="900"/>
310 <location filename="../mainwindow.cpp" line="1020"/>
311 <location filename="../mainwindow.cpp" line="1030"/>
312 <source>Manualy changed Certificates (%1)</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <location filename="../mainwindow.cpp" line="662"/>
317 <source>Trusted Certificates</source>
318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message>
320 <message>
321 <location filename="../mainwindow.cpp" line="663"/>
322 <source>The following list of root certificates was created by the BSI. The BSI vaidates authenticity, security and actuality of these certificates</source>
323 <translation type="unfinished"></translation>
324 </message>
325 <message>
326 <location filename="../mainwindow.cpp" line="669"/>
327 <source>Please choose the certificates you want to trust. TrustBridge will install these certificates for secure communication via email or the internet (e.g. IE, Firefox, Thunderbird)</source>
328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message>
330 <message>
331 <location filename="../mainwindow.cpp" line="693"/>
332 <source>The following list of root certificates was created by the BSI. The BSI validates authenticity, security and actuality of these certificates</source>
333 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message>
335 <message>
336 <location filename="../mainwindow.cpp" line="699"/>
337 <source>Please choose the certificates you want to remove. TrustBridge will remove these certificates.</source>
338 <translation type="unfinished"></translation>
339 </message>
340 <message>
341 <location filename="../mainwindow.cpp" line="726"/>
342 <source>Version: </source>
343 <translation type="unfinished">Version:</translation>
344 </message>
345 <message>
346 <location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/>
347 <source>TrustBridge is a root certificate installer for Windows and Linux.</source>
348 <translation type="unfinished">TrustBridge ist eine Wurzelzertifikatsinstaller für Windows und Linux.</translation>
349 </message>
350 <message>
351 <location filename="../mainwindow.cpp" line="748"/>
352 <source>The root certificate lists are managed by the German &lt;a href=&quot;https://www.bsi.bund.de&quot;&gt;Federal Office for Information Security (BSI)&lt;/a&gt;.
353
354 </source>
355 <translation type="unfinished">Die Liste der Wurzelzertifikate wird vom &lt;a href=&quot;https://www.bsi.bund.de&quot;&gt;Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI)&lt;/a&gt; verwaltet.</translation>
356 </message>
357 <message>
358 <location filename="../mainwindow.cpp" line="754"/>
359 <source>The software was developed by the companies &lt;a href=&quot;http://www.intevation.de&quot;&gt;Intevation GmbH&lt;/a&gt; and &lt;a href=&quot;http://www.dn-systems.de&quot;&gt;DN-Systems GmbH&lt;/a&gt;, &lt;br&gt; contracted by the German Federal Office for Information Security (BSI).
360
361 </source>
362 <translation type="unfinished">Die Liste der Wurzelzertifikate wird vom &lt;a href=&quot;https://www.bsi.bund.de&quot;&gt;Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI)&lt;/a&gt; verwaltet.</translation>
363 </message>
364 <message>
365 <location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
366 <source>TrustBridge is Free Software licensed under GNU GPL v2+.
367
368 Copyright (C) 2014 by Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik</source>
369 <translation type="unfinished">TrustBridge ist Freie Software, lizensiert unter der GNU GPL v2+.
370
371 Copyright (C) 2014 by Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI)</translation>
372 </message>
373 <message>
374 <location filename="../mainwindow.cpp" line="1088"/>
375 <location filename="../mainwindow.cpp" line="1102"/>
376 <location filename="../mainwindow.cpp" line="1116"/>
377 <source>Hide Details</source>
378 <translation type="unfinished"></translation>
379 </message>
380 <message>
155 <source>Menu</source> 381 <source>Menu</source>
156 <translation>Menü</translation> 382 <translation type="vanished">Menü</translation>
157 </message> 383 </message>
158 <message> 384 <message>
159 <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/>
160 <source>Force Update</source> 385 <source>Force Update</source>
161 <translation>Aktualisierung erzwingen</translation> 386 <translation type="vanished">Aktualisierung erzwingen</translation>
162 </message> 387 </message>
163 <message> 388 <message>
164 <location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/>
165 <source>Settings</source> 389 <source>Settings</source>
166 <translation>Einstellungen</translation> 390 <translation type="vanished">Einstellungen</translation>
167 </message> 391 </message>
168 <message> 392 <message>
169 <source>Statusdialog</source> 393 <source>Statusdialog</source>
170 <translation type="vanished">Statusdialog</translation> 394 <translation type="vanished">Statusdialog</translation>
171 </message> 395 </message>
172 <message> 396 <message>
173 <location filename="../mainwindow.cpp" line="236"/> 397 <location filename="../mainwindow.cpp" line="238"/>
174 <source>An update for %1 is available. 398 <source>An update for %1 is available.
175 Click here to download and install the update.</source> 399 Click here to download and install the update.</source>
176 <translation>Eine Aktualisierung für %1 ist verfügbar. 400 <translation>Eine Aktualisierung für %1 ist verfügbar.
177 Hier klicken, um Download und Installation zu starten.</translation> 401 Hier klicken, um Download und Installation zu starten.</translation>
178 </message> 402 </message>
179 <message> 403 <message>
180 <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/>
181 <source>Help</source> 404 <source>Help</source>
182 <translation>Hilfe</translation> 405 <translation type="vanished">Hilfe</translation>
183 </message> 406 </message>
184 <message> 407 <message>
185 <location filename="../mainwindow.cpp" line="432"/>
186 <source>About</source> 408 <source>About</source>
187 <translatorcomment>&quot;TrustBridge&quot; ergänzen</translatorcomment> 409 <translatorcomment>&quot;TrustBridge&quot; ergänzen</translatorcomment>
188 <translation>Über TrustBridge</translation> 410 <translation type="vanished">Über TrustBridge</translation>
189 </message> 411 </message>
190 <message> 412 <message>
191 <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/>
192 <source>Managed Certificates</source> 413 <source>Managed Certificates</source>
193 <translation>Verwaltete Zertifikate</translation> 414 <translation type="vanished">Verwaltete Zertifikate</translation>
194 </message> 415 </message>
195 <message> 416 <message>
196 <location filename="../mainwindow.cpp" line="467"/>
197 <location filename="../mainwindow.cpp" line="605"/>
198 <location filename="../mainwindow.cpp" line="635"/>
199 <source>Current List Date: %1</source> 417 <source>Current List Date: %1</source>
200 <translation>Datum der aktuellen Liste: %1</translation> 418 <translation type="vanished">Datum der aktuellen Liste: %1</translation>
201 </message> 419 </message>
202 <message> 420 <message>
203 <location filename="../mainwindow.cpp" line="491"/>
204 <source>Autoupdate</source> 421 <source>Autoupdate</source>
205 <translation>Automatische Aktualisierung</translation> 422 <translation type="vanished">Automatische Aktualisierung</translation>
206 </message> 423 </message>
207 <message> 424 <message>
208 <location filename="../mainwindow.cpp" line="492"/>
209 <source>Autostart</source> 425 <source>Autostart</source>
210 <translation>Start der Anwendung bei Systemstart</translation> 426 <translation type="vanished">Start der Anwendung bei Systemstart</translation>
211 </message> 427 </message>
212 <message> 428 <message>
213 <location filename="../mainwindow.cpp" line="510"/>
214 <source>Install selected</source> 429 <source>Install selected</source>
215 <translation>Jetzt installieren</translation> 430 <translation type="vanished">Jetzt installieren</translation>
216 </message> 431 </message>
217 <message> 432 <message>
218 <location filename="../mainwindow.cpp" line="531"/>
219 <source>Details</source> 433 <source>Details</source>
220 <translation>Details</translation> 434 <translation type="vanished">Details</translation>
221 </message> 435 </message>
222 <message> 436 <message>
223 <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/>
224 <source>Subject Common Name:</source> 437 <source>Subject Common Name:</source>
225 <translation>Inhaber CN:</translation> 438 <translation type="vanished">Inhaber CN:</translation>
226 </message> 439 </message>
227 <message> 440 <message>
228 <location filename="../mainwindow.cpp" line="533"/>
229 <source>Subject Organisation:</source> 441 <source>Subject Organisation:</source>
230 <translation>Inhaber Organisation:</translation> 442 <translation type="vanished">Inhaber Organisation:</translation>
231 </message> 443 </message>
232 <message> 444 <message>
233 <location filename="../mainwindow.cpp" line="534"/>
234 <source>Issuer Common Name:</source> 445 <source>Issuer Common Name:</source>
235 <translation>Aussteller CN:</translation> 446 <translation type="vanished">Aussteller CN:</translation>
236 </message> 447 </message>
237 <message> 448 <message>
238 <location filename="../mainwindow.cpp" line="535"/>
239 <source>Issuer Organisation:</source> 449 <source>Issuer Organisation:</source>
240 <translation>Aussteller Organisation:</translation> 450 <translation type="vanished">Aussteller Organisation:</translation>
241 </message> 451 </message>
242 <message> 452 <message>
243 <location filename="../mainwindow.cpp" line="536"/>
244 <source>Valid from:</source> 453 <source>Valid from:</source>
245 <translation>Gültig ab:</translation> 454 <translation type="vanished">Gültig ab:</translation>
246 </message> 455 </message>
247 <message> 456 <message>
248 <location filename="../mainwindow.cpp" line="537"/>
249 <source>Valid to:</source> 457 <source>Valid to:</source>
250 <translation>Gültig bis:</translation> 458 <translation type="vanished">Gültig bis:</translation>
251 </message> 459 </message>
252 <message> 460 <message>
253 <location filename="../mainwindow.cpp" line="538"/>
254 <source>Fingerprint:</source> 461 <source>Fingerprint:</source>
255 <translation>Fingerprint:</translation> 462 <translation type="vanished">Fingerprint:</translation>
256 </message> 463 </message>
257 <message> 464 <message>
258 <location filename="../mainwindow.cpp" line="637"/>
259 <source>New List Date: %1</source> 465 <source>New List Date: %1</source>
260 <translation>Datum der neuen Liste: %1</translation> 466 <translation type="vanished">Datum der neuen Liste: %1</translation>
261 </message> 467 </message>
262 <message> 468 <message>
263 <location filename="../mainwindow.cpp" line="642"/>
264 <source>New certificates to install</source> 469 <source>New certificates to install</source>
265 <translation>Neu zu installierende Zertifikate</translation> 470 <translation type="vanished">Neu zu installierende Zertifikate</translation>
266 </message> 471 </message>
267 <message> 472 <message>
268 <location filename="../mainwindow.cpp" line="649"/>
269 <source>New certificates to remove</source> 473 <source>New certificates to remove</source>
270 <translation>Neu zu löschende Zertifikate</translation> 474 <translation type="vanished">Neu zu löschende Zertifikate</translation>
271 </message> 475 </message>
272 <message> 476 <message>
273 <location filename="../mainwindow.cpp" line="656"/>
274 <source>Old certificates to install</source> 477 <source>Old certificates to install</source>
275 <translation>Bisher installierte Zertifikate</translation> 478 <translation type="vanished">Bisher installierte Zertifikate</translation>
276 </message> 479 </message>
277 <message> 480 <message>
278 <location filename="../mainwindow.cpp" line="663"/>
279 <source>Old certificates to remove</source> 481 <source>Old certificates to remove</source>
280 <translation>Bisher gelöschte Zertifikate</translation> 482 <translation type="vanished">Bisher gelöschte Zertifikate</translation>
281 </message> 483 </message>
282 <message> 484 <message>
283 <location filename="../mainwindow.cpp" line="738"/> 485 <location filename="../mainwindow.cpp" line="905"/>
284 <source>Error executing update</source> 486 <source>Error executing update</source>
285 <translation>Fehler bei der Aktualisierung</translation> 487 <translation>Fehler bei der Aktualisierung</translation>
286 </message> 488 </message>
287 <message> 489 <message>
288 <location filename="../mainwindow.cpp" line="783"/> 490 <location filename="../mainwindow.cpp" line="956"/>
289 <source>Installing certificates...</source> 491 <source>Installing certificates...</source>
290 <translation>Zertifikate werden installiert...</translation> 492 <translation>Zertifikate werden installiert...</translation>
291 </message> 493 </message>
292 </context> 494 </context>
293 <context> 495 <context>

http://wald.intevation.org/projects/trustbridge/