Mercurial > trustbridge
comparison ui/l10n/trustbridge_de_DE.ts @ 658:ac5c0ad4dd04
Auto: Update l10n
author | Andre Heinecke <andre.heinecke@intevation.de> |
---|---|
date | Wed, 25 Jun 2014 15:31:23 +0200 |
parents | 47235ae3fa9a |
children | 392ec26de687 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
657:37ffc8ddb698 | 658:ac5c0ad4dd04 |
---|---|
50 <source>Close</source> | 50 <source>Close</source> |
51 <translation>Schließen</translation> | 51 <translation>Schließen</translation> |
52 </message> | 52 </message> |
53 </context> | 53 </context> |
54 <context> | 54 <context> |
55 <name>CertificateItemWidget</name> | |
56 <message> | |
57 <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="35"/> | |
58 <source>install</source> | |
59 <translation type="unfinished"></translation> | |
60 </message> | |
61 <message> | |
62 <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="37"/> | |
63 <source>remove</source> | |
64 <translation type="unfinished"></translation> | |
65 </message> | |
66 <message> | |
67 <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="54"/> | |
68 <source>deinstall</source> | |
69 <translation type="unfinished"></translation> | |
70 </message> | |
71 <message> | |
72 <location filename="../certificateitemwidget.cpp" line="56"/> | |
73 <source>leave</source> | |
74 <translation type="unfinished"></translation> | |
75 </message> | |
76 </context> | |
77 <context> | |
78 <name>CertificateListWidget</name> | |
79 <message> | |
80 <location filename="../certificatelistwidget.cpp" line="37"/> | |
81 <source>Details</source> | |
82 <translation type="unfinished">Details</translation> | |
83 </message> | |
84 <message> | |
85 <location filename="../certificatelistwidget.cpp" line="38"/> | |
86 <source>Subject Common Name:</source> | |
87 <translation type="unfinished">Inhaber CN:</translation> | |
88 </message> | |
89 <message> | |
90 <location filename="../certificatelistwidget.cpp" line="39"/> | |
91 <source>Subject Organisation:</source> | |
92 <translation type="unfinished">Inhaber Organisation:</translation> | |
93 </message> | |
94 <message> | |
95 <location filename="../certificatelistwidget.cpp" line="40"/> | |
96 <source>Issuer Common Name:</source> | |
97 <translation type="unfinished">Aussteller CN:</translation> | |
98 </message> | |
99 <message> | |
100 <location filename="../certificatelistwidget.cpp" line="41"/> | |
101 <source>Issuer Organisation:</source> | |
102 <translation type="unfinished">Aussteller Organisation:</translation> | |
103 </message> | |
104 <message> | |
105 <location filename="../certificatelistwidget.cpp" line="42"/> | |
106 <source>Valid from:</source> | |
107 <translation type="unfinished">Gültig ab:</translation> | |
108 </message> | |
109 <message> | |
110 <location filename="../certificatelistwidget.cpp" line="43"/> | |
111 <source>Valid to:</source> | |
112 <translation type="unfinished">Gültig bis:</translation> | |
113 </message> | |
114 <message> | |
115 <location filename="../certificatelistwidget.cpp" line="44"/> | |
116 <source>Fingerprint:</source> | |
117 <translation type="unfinished">Fingerprint:</translation> | |
118 </message> | |
119 </context> | |
120 <context> | |
55 <name>HelpDialog</name> | 121 <name>HelpDialog</name> |
56 <message> | 122 <message> |
57 <location filename="../helpdialog.cpp" line="25"/> | 123 <location filename="../helpdialog.cpp" line="25"/> |
58 <source>This dialog contains some text to help the user.</source> | 124 <source>This dialog contains some text to help the user.</source> |
59 <translation>Dieser Dialog enthält die Hilfe für den Benutzer.</translation> | 125 <translation>Dieser Dialog enthält die Hilfe für den Benutzer.</translation> |
100 <location filename="../installwrapper.cpp" line="148"/> | 166 <location filename="../installwrapper.cpp" line="148"/> |
101 <source>The process failed with return code. %1</source> | 167 <source>The process failed with return code. %1</source> |
102 <translation>Der Prozess ist fehlgeschlagen. Fehlercode: %1</translation> | 168 <translation>Der Prozess ist fehlgeschlagen. Fehlercode: %1</translation> |
103 </message> | 169 </message> |
104 <message> | 170 <message> |
105 <location filename="../installwrapper.cpp" line="165"/> | 171 <location filename="../installwrapper.cpp" line="190"/> |
106 <source>Failed to start installer process.</source> | 172 <source>Failed to start installer process.</source> |
107 <translation>Fehler beim Starten des Installer-Prozess.</translation> | 173 <translation>Fehler beim Starten des Installer-Prozess.</translation> |
108 </message> | 174 </message> |
109 <message> | 175 <message> |
110 <location filename="../installwrapper.cpp" line="173"/> | 176 <location filename="../installwrapper.cpp" line="199"/> |
111 <location filename="../installwrapper.cpp" line="178"/> | 177 <location filename="../installwrapper.cpp" line="204"/> |
112 <source>Failed to complete installation.</source> | 178 <source>Failed to complete installation.</source> |
113 <translation>Fehler beim Abschließen der Installation.</translation> | 179 <translation>Fehler beim Abschließen der Installation.</translation> |
114 </message> | 180 </message> |
115 </context> | 181 </context> |
116 <context> | 182 <context> |
117 <name>MainWindow</name> | 183 <name>MainWindow</name> |
118 <message> | 184 <message> |
119 <location filename="../mainwindow.cpp" line="228"/> | 185 <location filename="../mainwindow.cpp" line="230"/> |
120 <source>An updated certificate list is available. Click here to install.</source> | 186 <source>An updated certificate list is available. Click here to install.</source> |
121 <translation>Eine aktualisierte Zertifikatsliste ist verfügbar. Klicken Sie hier zum Installieren.</translation> | 187 <translation>Eine aktualisierte Zertifikatsliste ist verfügbar. Klicken Sie hier zum Installieren.</translation> |
122 </message> | 188 </message> |
123 <message> | 189 <message> |
124 <source>An update for %1 is available. Click here to install.</source> | 190 <source>An update for %1 is available. Click here to install.</source> |
132 <source>Do you want to install the new Version?</source> | 198 <source>Do you want to install the new Version?</source> |
133 <translatorcomment>typo: _v_ersion</translatorcomment> | 199 <translatorcomment>typo: _v_ersion</translatorcomment> |
134 <translation type="vanished">Möchten Sie die neue Version installieren?</translation> | 200 <translation type="vanished">Möchten Sie die neue Version installieren?</translation> |
135 </message> | 201 </message> |
136 <message> | 202 <message> |
137 <location filename="../mainwindow.cpp" line="399"/> | 203 <location filename="../mainwindow.cpp" line="401"/> |
138 <source>Check for Updates</source> | 204 <source>Check for Updates</source> |
139 <translation>Aktualisierungen prüfen</translation> | 205 <translation>Aktualisierungen prüfen</translation> |
140 </message> | 206 </message> |
141 <message> | 207 <message> |
142 <location filename="../mainwindow.cpp" line="401"/> | 208 <location filename="../mainwindow.cpp" line="403"/> |
143 <location filename="../mainwindow.cpp" line="434"/> | |
144 <location filename="../mainwindow.cpp" line="514"/> | |
145 <source>Quit</source> | 209 <source>Quit</source> |
146 <translation>Beenden</translation> | 210 <translation>Beenden</translation> |
147 </message> | 211 </message> |
148 <message> | 212 <message> |
149 <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/> | 213 <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/> |
214 <location filename="../mainwindow.cpp" line="725"/> | |
150 <source>TrustBridge</source> | 215 <source>TrustBridge</source> |
151 <translation>TrustBridge</translation> | 216 <translation>TrustBridge</translation> |
152 </message> | 217 </message> |
153 <message> | 218 <message> |
154 <location filename="../mainwindow.cpp" line="427"/> | 219 <location filename="../mainwindow.cpp" line="463"/> |
220 <source>Updates</source> | |
221 <translation type="unfinished"></translation> | |
222 </message> | |
223 <message> | |
224 <location filename="../mainwindow.cpp" line="473"/> | |
225 <source>Trusted | |
226 Certificates</source> | |
227 <translation type="unfinished"></translation> | |
228 </message> | |
229 <message> | |
230 <location filename="../mainwindow.cpp" line="692"/> | |
231 <source>Certificates to remove</source> | |
232 <translation type="unfinished"></translation> | |
233 </message> | |
234 <message> | |
235 <location filename="../mainwindow.cpp" line="491"/> | |
236 <source>Information</source> | |
237 <translation type="unfinished"></translation> | |
238 </message> | |
239 <message> | |
240 <location filename="../mainwindow.cpp" line="482"/> | |
241 <source>Certificates | |
242 to remove</source> | |
243 <translation type="unfinished"></translation> | |
244 </message> | |
245 <message> | |
246 <location filename="../mainwindow.cpp" line="534"/> | |
247 <location filename="../mainwindow.cpp" line="805"/> | |
248 <location filename="../mainwindow.cpp" line="882"/> | |
249 <source>Updates (%1/%2)</source> | |
250 <translation type="unfinished"></translation> | |
251 </message> | |
252 <message> | |
253 <location filename="../mainwindow.cpp" line="536"/> | |
254 <location filename="../mainwindow.cpp" line="885"/> | |
255 <source>Last certificate update: %1</source> | |
256 <translation type="unfinished"></translation> | |
257 </message> | |
258 <message> | |
259 <location filename="../mainwindow.cpp" line="538"/> | |
260 <source>Last Software update: %1</source> | |
261 <translation type="unfinished"></translation> | |
262 </message> | |
263 <message> | |
264 <location filename="../mainwindow.cpp" line="540"/> | |
265 <source>The following certificate changes are recommended.</source> | |
266 <translation type="unfinished"></translation> | |
267 </message> | |
268 <message> | |
269 <location filename="../mainwindow.cpp" line="548"/> | |
270 <source>Search for Updates</source> | |
271 <translation type="unfinished"></translation> | |
272 </message> | |
273 <message> | |
274 <location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/> | |
275 <source>Quit without saving</source> | |
276 <translation type="unfinished"></translation> | |
277 </message> | |
278 <message> | |
279 <location filename="../mainwindow.cpp" line="552"/> | |
280 <source>Update</source> | |
281 <translation type="unfinished"></translation> | |
282 </message> | |
283 <message> | |
284 <location filename="../mainwindow.cpp" line="584"/> | |
285 <location filename="../mainwindow.cpp" line="810"/> | |
286 <location filename="../mainwindow.cpp" line="889"/> | |
287 <source>Install new Certificates (%1/%2)</source> | |
288 <translation type="unfinished"></translation> | |
289 </message> | |
290 <message> | |
291 <location filename="../mainwindow.cpp" line="586"/> | |
292 <location filename="../mainwindow.cpp" line="603"/> | |
293 <location filename="../mainwindow.cpp" line="620"/> | |
294 <location filename="../mainwindow.cpp" line="1094"/> | |
295 <location filename="../mainwindow.cpp" line="1108"/> | |
296 <location filename="../mainwindow.cpp" line="1121"/> | |
297 <source>Show Details</source> | |
298 <translation type="unfinished"></translation> | |
299 </message> | |
300 <message> | |
301 <location filename="../mainwindow.cpp" line="601"/> | |
302 <location filename="../mainwindow.cpp" line="815"/> | |
303 <location filename="../mainwindow.cpp" line="895"/> | |
304 <source>Remove Certificates (%1/%2)</source> | |
305 <translation type="unfinished"></translation> | |
306 </message> | |
307 <message> | |
308 <location filename="../mainwindow.cpp" line="618"/> | |
309 <location filename="../mainwindow.cpp" line="900"/> | |
310 <location filename="../mainwindow.cpp" line="1020"/> | |
311 <location filename="../mainwindow.cpp" line="1030"/> | |
312 <source>Manualy changed Certificates (%1)</source> | |
313 <translation type="unfinished"></translation> | |
314 </message> | |
315 <message> | |
316 <location filename="../mainwindow.cpp" line="662"/> | |
317 <source>Trusted Certificates</source> | |
318 <translation type="unfinished"></translation> | |
319 </message> | |
320 <message> | |
321 <location filename="../mainwindow.cpp" line="663"/> | |
322 <source>The following list of root certificates was created by the BSI. The BSI vaidates authenticity, security and actuality of these certificates</source> | |
323 <translation type="unfinished"></translation> | |
324 </message> | |
325 <message> | |
326 <location filename="../mainwindow.cpp" line="669"/> | |
327 <source>Please choose the certificates you want to trust. TrustBridge will install these certificates for secure communication via email or the internet (e.g. IE, Firefox, Thunderbird)</source> | |
328 <translation type="unfinished"></translation> | |
329 </message> | |
330 <message> | |
331 <location filename="../mainwindow.cpp" line="693"/> | |
332 <source>The following list of root certificates was created by the BSI. The BSI validates authenticity, security and actuality of these certificates</source> | |
333 <translation type="unfinished"></translation> | |
334 </message> | |
335 <message> | |
336 <location filename="../mainwindow.cpp" line="699"/> | |
337 <source>Please choose the certificates you want to remove. TrustBridge will remove these certificates.</source> | |
338 <translation type="unfinished"></translation> | |
339 </message> | |
340 <message> | |
341 <location filename="../mainwindow.cpp" line="726"/> | |
342 <source>Version: </source> | |
343 <translation type="unfinished">Version:</translation> | |
344 </message> | |
345 <message> | |
346 <location filename="../mainwindow.cpp" line="743"/> | |
347 <source>TrustBridge is a root certificate installer for Windows and Linux.</source> | |
348 <translation type="unfinished">TrustBridge ist eine Wurzelzertifikatsinstaller für Windows und Linux.</translation> | |
349 </message> | |
350 <message> | |
351 <location filename="../mainwindow.cpp" line="748"/> | |
352 <source>The root certificate lists are managed by the German <a href="https://www.bsi.bund.de">Federal Office for Information Security (BSI)</a>. | |
353 | |
354 </source> | |
355 <translation type="unfinished">Die Liste der Wurzelzertifikate wird vom <a href="https://www.bsi.bund.de">Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI)</a> verwaltet.</translation> | |
356 </message> | |
357 <message> | |
358 <location filename="../mainwindow.cpp" line="754"/> | |
359 <source>The software was developed by the companies <a href="http://www.intevation.de">Intevation GmbH</a> and <a href="http://www.dn-systems.de">DN-Systems GmbH</a>, <br> contracted by the German Federal Office for Information Security (BSI). | |
360 | |
361 </source> | |
362 <translation type="unfinished">Die Liste der Wurzelzertifikate wird vom <a href="https://www.bsi.bund.de">Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI)</a> verwaltet.</translation> | |
363 </message> | |
364 <message> | |
365 <location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/> | |
366 <source>TrustBridge is Free Software licensed under GNU GPL v2+. | |
367 | |
368 Copyright (C) 2014 by Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik</source> | |
369 <translation type="unfinished">TrustBridge ist Freie Software, lizensiert unter der GNU GPL v2+. | |
370 | |
371 Copyright (C) 2014 by Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik (BSI)</translation> | |
372 </message> | |
373 <message> | |
374 <location filename="../mainwindow.cpp" line="1088"/> | |
375 <location filename="../mainwindow.cpp" line="1102"/> | |
376 <location filename="../mainwindow.cpp" line="1116"/> | |
377 <source>Hide Details</source> | |
378 <translation type="unfinished"></translation> | |
379 </message> | |
380 <message> | |
155 <source>Menu</source> | 381 <source>Menu</source> |
156 <translation>Menü</translation> | 382 <translation type="vanished">Menü</translation> |
157 </message> | 383 </message> |
158 <message> | 384 <message> |
159 <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/> | |
160 <source>Force Update</source> | 385 <source>Force Update</source> |
161 <translation>Aktualisierung erzwingen</translation> | 386 <translation type="vanished">Aktualisierung erzwingen</translation> |
162 </message> | 387 </message> |
163 <message> | 388 <message> |
164 <location filename="../mainwindow.cpp" line="490"/> | |
165 <source>Settings</source> | 389 <source>Settings</source> |
166 <translation>Einstellungen</translation> | 390 <translation type="vanished">Einstellungen</translation> |
167 </message> | 391 </message> |
168 <message> | 392 <message> |
169 <source>Statusdialog</source> | 393 <source>Statusdialog</source> |
170 <translation type="vanished">Statusdialog</translation> | 394 <translation type="vanished">Statusdialog</translation> |
171 </message> | 395 </message> |
172 <message> | 396 <message> |
173 <location filename="../mainwindow.cpp" line="236"/> | 397 <location filename="../mainwindow.cpp" line="238"/> |
174 <source>An update for %1 is available. | 398 <source>An update for %1 is available. |
175 Click here to download and install the update.</source> | 399 Click here to download and install the update.</source> |
176 <translation>Eine Aktualisierung für %1 ist verfügbar. | 400 <translation>Eine Aktualisierung für %1 ist verfügbar. |
177 Hier klicken, um Download und Installation zu starten.</translation> | 401 Hier klicken, um Download und Installation zu starten.</translation> |
178 </message> | 402 </message> |
179 <message> | 403 <message> |
180 <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/> | |
181 <source>Help</source> | 404 <source>Help</source> |
182 <translation>Hilfe</translation> | 405 <translation type="vanished">Hilfe</translation> |
183 </message> | 406 </message> |
184 <message> | 407 <message> |
185 <location filename="../mainwindow.cpp" line="432"/> | |
186 <source>About</source> | 408 <source>About</source> |
187 <translatorcomment>"TrustBridge" ergänzen</translatorcomment> | 409 <translatorcomment>"TrustBridge" ergänzen</translatorcomment> |
188 <translation>Über TrustBridge</translation> | 410 <translation type="vanished">Über TrustBridge</translation> |
189 </message> | 411 </message> |
190 <message> | 412 <message> |
191 <location filename="../mainwindow.cpp" line="461"/> | |
192 <source>Managed Certificates</source> | 413 <source>Managed Certificates</source> |
193 <translation>Verwaltete Zertifikate</translation> | 414 <translation type="vanished">Verwaltete Zertifikate</translation> |
194 </message> | 415 </message> |
195 <message> | 416 <message> |
196 <location filename="../mainwindow.cpp" line="467"/> | |
197 <location filename="../mainwindow.cpp" line="605"/> | |
198 <location filename="../mainwindow.cpp" line="635"/> | |
199 <source>Current List Date: %1</source> | 417 <source>Current List Date: %1</source> |
200 <translation>Datum der aktuellen Liste: %1</translation> | 418 <translation type="vanished">Datum der aktuellen Liste: %1</translation> |
201 </message> | 419 </message> |
202 <message> | 420 <message> |
203 <location filename="../mainwindow.cpp" line="491"/> | |
204 <source>Autoupdate</source> | 421 <source>Autoupdate</source> |
205 <translation>Automatische Aktualisierung</translation> | 422 <translation type="vanished">Automatische Aktualisierung</translation> |
206 </message> | 423 </message> |
207 <message> | 424 <message> |
208 <location filename="../mainwindow.cpp" line="492"/> | |
209 <source>Autostart</source> | 425 <source>Autostart</source> |
210 <translation>Start der Anwendung bei Systemstart</translation> | 426 <translation type="vanished">Start der Anwendung bei Systemstart</translation> |
211 </message> | 427 </message> |
212 <message> | 428 <message> |
213 <location filename="../mainwindow.cpp" line="510"/> | |
214 <source>Install selected</source> | 429 <source>Install selected</source> |
215 <translation>Jetzt installieren</translation> | 430 <translation type="vanished">Jetzt installieren</translation> |
216 </message> | 431 </message> |
217 <message> | 432 <message> |
218 <location filename="../mainwindow.cpp" line="531"/> | |
219 <source>Details</source> | 433 <source>Details</source> |
220 <translation>Details</translation> | 434 <translation type="vanished">Details</translation> |
221 </message> | 435 </message> |
222 <message> | 436 <message> |
223 <location filename="../mainwindow.cpp" line="532"/> | |
224 <source>Subject Common Name:</source> | 437 <source>Subject Common Name:</source> |
225 <translation>Inhaber CN:</translation> | 438 <translation type="vanished">Inhaber CN:</translation> |
226 </message> | 439 </message> |
227 <message> | 440 <message> |
228 <location filename="../mainwindow.cpp" line="533"/> | |
229 <source>Subject Organisation:</source> | 441 <source>Subject Organisation:</source> |
230 <translation>Inhaber Organisation:</translation> | 442 <translation type="vanished">Inhaber Organisation:</translation> |
231 </message> | 443 </message> |
232 <message> | 444 <message> |
233 <location filename="../mainwindow.cpp" line="534"/> | |
234 <source>Issuer Common Name:</source> | 445 <source>Issuer Common Name:</source> |
235 <translation>Aussteller CN:</translation> | 446 <translation type="vanished">Aussteller CN:</translation> |
236 </message> | 447 </message> |
237 <message> | 448 <message> |
238 <location filename="../mainwindow.cpp" line="535"/> | |
239 <source>Issuer Organisation:</source> | 449 <source>Issuer Organisation:</source> |
240 <translation>Aussteller Organisation:</translation> | 450 <translation type="vanished">Aussteller Organisation:</translation> |
241 </message> | 451 </message> |
242 <message> | 452 <message> |
243 <location filename="../mainwindow.cpp" line="536"/> | |
244 <source>Valid from:</source> | 453 <source>Valid from:</source> |
245 <translation>Gültig ab:</translation> | 454 <translation type="vanished">Gültig ab:</translation> |
246 </message> | 455 </message> |
247 <message> | 456 <message> |
248 <location filename="../mainwindow.cpp" line="537"/> | |
249 <source>Valid to:</source> | 457 <source>Valid to:</source> |
250 <translation>Gültig bis:</translation> | 458 <translation type="vanished">Gültig bis:</translation> |
251 </message> | 459 </message> |
252 <message> | 460 <message> |
253 <location filename="../mainwindow.cpp" line="538"/> | |
254 <source>Fingerprint:</source> | 461 <source>Fingerprint:</source> |
255 <translation>Fingerprint:</translation> | 462 <translation type="vanished">Fingerprint:</translation> |
256 </message> | 463 </message> |
257 <message> | 464 <message> |
258 <location filename="../mainwindow.cpp" line="637"/> | |
259 <source>New List Date: %1</source> | 465 <source>New List Date: %1</source> |
260 <translation>Datum der neuen Liste: %1</translation> | 466 <translation type="vanished">Datum der neuen Liste: %1</translation> |
261 </message> | 467 </message> |
262 <message> | 468 <message> |
263 <location filename="../mainwindow.cpp" line="642"/> | |
264 <source>New certificates to install</source> | 469 <source>New certificates to install</source> |
265 <translation>Neu zu installierende Zertifikate</translation> | 470 <translation type="vanished">Neu zu installierende Zertifikate</translation> |
266 </message> | 471 </message> |
267 <message> | 472 <message> |
268 <location filename="../mainwindow.cpp" line="649"/> | |
269 <source>New certificates to remove</source> | 473 <source>New certificates to remove</source> |
270 <translation>Neu zu löschende Zertifikate</translation> | 474 <translation type="vanished">Neu zu löschende Zertifikate</translation> |
271 </message> | 475 </message> |
272 <message> | 476 <message> |
273 <location filename="../mainwindow.cpp" line="656"/> | |
274 <source>Old certificates to install</source> | 477 <source>Old certificates to install</source> |
275 <translation>Bisher installierte Zertifikate</translation> | 478 <translation type="vanished">Bisher installierte Zertifikate</translation> |
276 </message> | 479 </message> |
277 <message> | 480 <message> |
278 <location filename="../mainwindow.cpp" line="663"/> | |
279 <source>Old certificates to remove</source> | 481 <source>Old certificates to remove</source> |
280 <translation>Bisher gelöschte Zertifikate</translation> | 482 <translation type="vanished">Bisher gelöschte Zertifikate</translation> |
281 </message> | 483 </message> |
282 <message> | 484 <message> |
283 <location filename="../mainwindow.cpp" line="738"/> | 485 <location filename="../mainwindow.cpp" line="905"/> |
284 <source>Error executing update</source> | 486 <source>Error executing update</source> |
285 <translation>Fehler bei der Aktualisierung</translation> | 487 <translation>Fehler bei der Aktualisierung</translation> |
286 </message> | 488 </message> |
287 <message> | 489 <message> |
288 <location filename="../mainwindow.cpp" line="783"/> | 490 <location filename="../mainwindow.cpp" line="956"/> |
289 <source>Installing certificates...</source> | 491 <source>Installing certificates...</source> |
290 <translation>Zertifikate werden installiert...</translation> | 492 <translation>Zertifikate werden installiert...</translation> |
291 </message> | 493 </message> |
292 </context> | 494 </context> |
293 <context> | 495 <context> |